ἄγρει: Difference between revisions
From LSJ
ἂν βούλησθε ἀκούειν καί μοι περιουσία ᾖ τοῦ ὕδατος → if you care to hear and if the water in the water-clock holds out, if you care to hear and if I have time enough for speaking
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=v. [[ἀγρέω]]. | |btext=v. [[ἀγρέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄγρει:''' imper. к [[ἀγρέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄγρει:''' [[ἀγρεῖτε]], βλ. [[ἀγρέω]] II. | |lsmtext='''ἄγρει:''' [[ἀγρεῖτε]], βλ. [[ἀγρέω]] II. | ||
}} | }} |
Revision as of 18:45, 3 October 2022
English (LSJ)
v. sub ἀγρέω II.
Spanish (DGE)
v. ἀγρέω.
French (Bailly abrégé)
v. ἀγρέω.
Russian (Dvoretsky)
ἄγρει: imper. к ἀγρέω.
Greek (Liddell-Scott)
ἄγρει: ἴδε ἐν λ. ἀγρέω, ΙΙ.
English (Autenrieth)
and ἀγρεῖτε, Od. 20.149, imp. from ἀγρέω (=αἱρέω), used as interjection like ἄγε: quick! up! forward! Used alone or with μάν, δή, νῦν, followed by imp., or inf. used as imp.