Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐμπελαδόν: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 21: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />auprès de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπελάζω]], -δον.
|btext=<i>adv.</i><br />auprès de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμπελάζω]], -δον.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐμπελᾰδόν:''' praep. [[cum]] dat. близ (ἑστίῃ Hes.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐμπελᾰδόν:''' επίρρ., κοντά, [[πολύ]] κοντά, [[πλησίον]], με δοτ., σε Ησίοδ.
|lsmtext='''ἐμπελᾰδόν:''' επίρρ., κοντά, [[πολύ]] κοντά, [[πλησίον]], με δοτ., σε Ησίοδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐμπελᾰδόν:''' praep. [[cum]] dat. близ (ἑστίῃ Hes.).
}}
}}

Revision as of 19:10, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπελᾰδόν Medium diacritics: ἐμπελαδόν Low diacritics: εμπελαδόν Capitals: ΕΜΠΕΛΑΔΟΝ
Transliteration A: empeladón Transliteration B: empeladon Transliteration C: empeladon Beta Code: e)mpelado/n

English (LSJ)

Adv. near, hard by, ἱστίῃ Hes.Op.734.

Spanish (DGE)

(ἐμπελᾰδόν)
prep. impropia de dat. junto, al lado ἰστίῃ ἐ. junto al hogar Hes.Op.734.

Middle Liddell

adverb
near, hard by, c. dat., Hes. [from ἐμπελάζω]

German (Pape)

[Seite 812] nahe bei, τινί, Hes. O. 752 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

adv.
auprès de, τινι.
Étymologie: ἐμπελάζω, -δον.

Russian (Dvoretsky)

ἐμπελᾰδόν: praep. cum dat. близ (ἑστίῃ Hes.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐμπελᾰδόν: ἐπίρρ., πλησίον, πολὺ πλησίον, μετὰ δοτ., Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 732· ἴδε Σχόλ. Μοσχοπ. ἐν τόπῳ.

Greek Monolingual

ἐμπελαδόν (Α)
επίρρ. πολύ κοντά.

Greek Monotonic

ἐμπελᾰδόν: επίρρ., κοντά, πολύ κοντά, πλησίον, με δοτ., σε Ησίοδ.