top: Difference between revisions

From LSJ

Οὕτως γὰρ ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον, ὥστε τὸν Υἱὸν τὸν μονογενῆ ἔδωκεν, ἵνα πᾶς ὁ πιστεύων εἰς Αὐτὸν μὴ ἀπόληται ἀλλ᾽ ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον → For God so loved the world that he gave his only begotten Son that whosoever believeth in him should not perish but have everlasting life (John 3:16)

Source
(Woodhouse 5)
 
(CSV5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_881.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_881.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_881.jpg}}]]'''subs.'''
 
<b class="b2">Crest</b>: P. and V. [[κορυφή]], ἡ, [[ἄκρον]], τό. V. [[ἄκρα]], ἡ, P. [[ἀκρωνυχία]], ἡ (Xen.).
 
<b class="b2">The top of</b>, use adj., P. and V. [[ἄκρος]], agreeing with subs.
 
<b class="b2">The top of the mound</b>: V. [[ἄκρα]] [[κολώνη]] (Soph., ''El.'' 894).
 
<b class="b2">On the top of the doclivity</b>: P. ἐπʼ ἄκροις τοῖς κρημνοῖς (Thuc., 6, 97).
 
<b class="b2">The surface</b>: P. τὸ ἐπιπολῆς.
 
<b class="b2">On the top of</b>: Ar. and P. ἐπιπολῆς (gen.).
 
Met., <b class="b2">in addition to</b>: P. and V. [[πρός]] (dat.), ἐπί (dat.).
 
<b class="b2">On the top</b>, <b class="b2">above</b>: P. and V. [[ἄνω]].
 
<b class="b2">To the top, upwards</b>: P. and V. [[ἄνω]].
 
<b class="b2">From top to bottom</b>: P. and V. κατʼ ἄκρας; <b class="b2">utterly.</b>
 
Met., <b class="b2">the highest point</b>: P. and V. [[ἀκμή]], ἡ, [[ἄκρον]], τό.
 
<b class="b2">Child's toy</b>: P. [[στρόβιλος]], ὁ, Ar. [[βέμβιξ]], ἡ.
 
'''v. trans.'''
 
P. and V. ὑπερέχειν (gen.); use <b class="b2">excel, exceed.</b>
 
'''adj.'''
 
P. and V. [[ἄκρος]].
 
<b class="b2">Foremost</b>: P. and V. [[πρῶτος]].
}}
}}

Revision as of 10:06, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 881.jpg

subs.

Crest: P. and V. κορυφή, ἡ, ἄκρον, τό. V. ἄκρα, ἡ, P. ἀκρωνυχία, ἡ (Xen.).

The top of, use adj., P. and V. ἄκρος, agreeing with subs.

The top of the mound: V. ἄκρα κολώνη (Soph., El. 894).

On the top of the doclivity: P. ἐπʼ ἄκροις τοῖς κρημνοῖς (Thuc., 6, 97).

The surface: P. τὸ ἐπιπολῆς.

On the top of: Ar. and P. ἐπιπολῆς (gen.).

Met., in addition to: P. and V. πρός (dat.), ἐπί (dat.).

On the top, above: P. and V. ἄνω.

To the top, upwards: P. and V. ἄνω.

From top to bottom: P. and V. κατʼ ἄκρας; utterly.

Met., the highest point: P. and V. ἀκμή, ἡ, ἄκρον, τό.

Child's toy: P. στρόβιλος, ὁ, Ar. βέμβιξ, ἡ.

v. trans.

P. and V. ὑπερέχειν (gen.); use excel, exceed.

adj.

P. and V. ἄκρος.

Foremost: P. and V. πρῶτος.