μαθήτρια: Difference between revisions

From LSJ

ὀψὲ θεῶν ἀλέουσι μύλοι, ἀλέουσι δὲ λεπτά → the millstones of the gods grind late, but they grind fine | the mills of God grind slowly, but they grind exceedingly small

Source
(CSV import)
m (pape replacement)
Line 33: Line 33:
{{ntsuppl
{{ntsuppl
|ntstxt=femme [[disciple]] ; chrétienne
|ntstxt=femme [[disciple]] ; chrétienne
}}
{{pape
|ptext=ἡ, fem. zu [[μαθητής]], <i>[[Schülerin]]</i>, Sp.
}}
}}

Revision as of 16:44, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰθήτρια Medium diacritics: μαθήτρια Low diacritics: μαθήτρια Capitals: ΜΑΘΗΤΡΙΑ
Transliteration A: mathḗtria Transliteration B: mathētria Transliteration C: mathitria Beta Code: maqh/tria

English (LSJ)

ἡ, = μαθητρίς (learner, pupil, student, apprentice), DS. 2.52, Act. Ap. 9.36, DL. 4.2.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
fém. de μαθητής.

Russian (Dvoretsky)

μᾰθήτρια:ученица Diod., Diog. L., NT.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰθήτρια: ἡ, = τῷ ἑπομ., Διόδ. 2. 52, Διογ. Λ. 4. 2.

English (Strong)

feminine from μαθητής; a female pupil: disciple.

English (Thayer)

μαθητριας, ἡ (a feminine form of μαθητής; cf. ψάλτης, ψάλτρια, etc., in Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii., p. 425), a female disciple; equivalent to a Christian woman: Diodorus 2,52; (Diogenes Laërtius 4,2; 8,42.)

Greek Monolingual

η (AM μαθήτρια)
βλ. μαθητής.

Chinese

原文音譯:maq»tria 馬帖特里阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:學(習者)(女性)
字義溯源:女門徒,女學習者,女學生,女徒;源自(μαθητής)=學習者,門徒);而 (μαθητής)出自(μανθάνω)*=學)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 女門徒(1) 徒9:36

French (New Testament)

femme disciple ; chrétienne

German (Pape)

ἡ, fem. zu μαθητής, Schülerin, Sp.