ἀγορανομία: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀγορᾱνομία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[агораномия]], [[звание или должность агоранома]] Arph.;<br /><b class="num">2)</b> (лат. [[aedilitas]]) звание или должность эдила (в Риме) Polyb., Plut.
|elrutext='''ἀγορᾱνομία:''' ἡ<br /><b class="num">1</b> [[агораномия]], [[звание или должность агоранома]] Arph.;<br /><b class="num">2</b> (лат. [[aedilitas]]) звание или должность эдила (в Риме) Polyb., Plut.
}}
}}

Revision as of 17:10, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγορᾱνομία Medium diacritics: ἀγορανομία Low diacritics: αγορανομία Capitals: ΑΓΟΡΑΝΟΜΙΑ
Transliteration A: agoranomía Transliteration B: agoranomia Transliteration C: agoranomia Beta Code: a)goranomi/a

English (LSJ)

ἡ, A office of ἀγορανόμος, Arist.Pol.1331b9, IG4.203 (Corinth), PGrenf.1.10.7 (ii B. C.), etc. II = Lat. aedilitas, Plb.10.4.1, D.H.5.18, App. Pun.112.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
1 inspección del ágora, almotacenazgo y otras actividades como la notaría pública περὶ τὴν ἀγορανομίαν καὶ τὴν καλουμένην ἀστυνομίαν Arist.Pol.1331b9, cf. PDryton.11.7 (II a.C.), τῆς κατὰ τὴν πόλιν ἀγορανομίας LXX 2Ma.3.4
τέλος ἀγορανομίας n. de un impuesto para el mantenimiento de los comisarios del mercado μισθ(ωταὶ) τέλ(ους) ἀγ(ορανομίας) ὠνίων OStras.251 (II/III d.C.), ἐπιτ(ηρηταὶ) ἀγορα(νομίας) OBrüss.47 (II/III d.C.), ἐγλήμπτορες ἀγορανομίας καὶ ἑτέρων εἰδῶν PBouriant 13.2 (I d.C.).
2 en Roma y tb. en otros lugares del Imperio edilato Plb.10.4.1, D.H.5.18, App.Pun.112, IG 4.203.26 (Corinto), D.C.37.8.1, 53.2.2.

German (Pape)

[Seite 20] ἡ, B. A., Zon., Suid. λογιστεία, εἴρηται δὲ ἐπὶ τῶν ἐπισκοπούντων τὰ τῶν πόλεων ὤνια. Amt des Marktmeisters, Arist Pol. 7, 11, 3. Bei Plut., Dionys. u. Sp. Aedilität der Römer.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
à Rome, fonction d'édile.
Étymologie: ἀγορανόμος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγορᾱνομία: ἡ, «τὸ ἀξίωμα τοῦ ἀγορανόμου», Ἀριστ. Πολ. 7. 12, 7, Συλλ. Ἐπιγρ. 1104, καὶ ἀλλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγορᾱνομία:
1 агораномия, звание или должность агоранома Arph.;
2 (лат. aedilitas) звание или должность эдила (в Риме) Polyb., Plut.