ἀντιστηρίζω: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀντιστηρίζω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀντιστηρίζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[подпирать]], [[поддерживать]] (τι Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[оказывать сопротивление]], [[противодействовать]] (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:25, 25 November 2022
English (LSJ)
press against, Hp.Art.47; offer resistance, Democr.9, Arist.Pr.940a11.
Spanish (DGE)
gener. intr.
1 hacer palanca Hp.Art.47.
2 ofrecer resistencia Democr.B 9, Arist.Pr.940a11.
3 ofrecer como apoyo c. ac. χεῖρα αὐτοῦ LXX Ps.36.24, ἀντιστηρίσασθε ἐπὶ τῷ θεῷ apoyaos en Dios LXX Is.50.10.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιστηρίζω:
1 подпирать, поддерживать (τι Arst.);
2 оказывать сопротивление, противодействовать (τὰ ἐπεισιόντα καὶ τὰ ἀντιστηρίζοντα Sext.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιστηρίζω: μέλλ. -ίξω, ὑποστηρίζω, Ἀριστ. Προβλ. 25. 22, 2. ΙΙ. ἐπιπιέζω, Ἱππ. Ἄρθρ. 813, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 7. 137.
Greek Monolingual
ἀντιστηρίζω (Α)
1. ασκώ πίεση από την αντίθετη μεριά
2. στηρίζω από το άλλο μέρος.
German (Pape)
(στηρίζω),
1 unterstützen, LXX.
2 widerstreben, Hippocr.