λιμνοχαρής: Difference between revisions

From LSJ

μὴ δὶς πρὸς τὸν αὐτὸν λίθον πταίειν → do not stumble twice on the same stone

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''λιμνοχᾰρής:''' [[болотолюбивый]] (sc. [[βάτραχος]] Batr.).
|elrutext='''λιμνοχᾰρής:''' [[болотолюбивый]] (''[[sc.]]'' [[βάτραχος]] Batr.).
}}
}}

Revision as of 11:34, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λιμνοχαρής Medium diacritics: λιμνοχαρής Low diacritics: λιμνοχαρής Capitals: ΛΙΜΝΟΧΑΡΗΣ
Transliteration A: limnocharḗs Transliteration B: limnocharēs Transliteration C: limnocharis Beta Code: limnoxarh/s

English (LSJ)

Love-marsh, name of a frog, Batr. 12, 212.

German (Pape)

[Seite 48] ές, sich des Sumpfes freuend, gern darin lebend, als Froschname auch λιμνόχαρις geschrieben, Batrach.

Greek Monolingual

-ές (Α λιμνοχαρής, -ές)
αυτός που αγαπά τις λίμνες, που αρέσκεται να ζει μέσα ή κοντά σε λίμνες
αρχ.
το αρσ. ως ουσ. ο λιμνοχαρής ή λιμνοχαρίς
όνομα βατράχου στη Βατραχομυομαχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λίμνη + -χαρής (< χαίρω), πρβλ. αιμο-χαρής, πολεμοχαρής].

Russian (Dvoretsky)

λιμνοχᾰρής: болотолюбивый (sc. βάτραχος Batr.).