διηχής: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />qui retentit, qui résonne.<br />'''Étymologie:''' [[διηχέω]].
|btext=ής, ές :<br />qui retentit, qui résonne.<br />'''Étymologie:''' [[διηχέω]].
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>[[durchtönen]] [[lassend]], den [[Schall]] [[fortpflanzend]]</i>, Plut. <i>Symp</i>. 8.3.3.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διηχής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που μεταδίδει ή διαβιβάζει τον ήχο<br /><b>2.</b> ο πολύ [[ηχηρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i> (<i>ά</i>) <span style="color: red;">+</span> -<i>ηχής</i> <span style="color: red;"><</span> [[ήχος]] ([[πρβλ]]. [[πολυηχής]], [[υψηχής]])].
|mltxt=[[διηχής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που μεταδίδει ή διαβιβάζει τον ήχο<br /><b>2.</b> ο πολύ [[ηχηρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>δι</i> (<i>ά</i>) <span style="color: red;">+</span> -<i>ηχής</i> <span style="color: red;"><</span> [[ήχος]] ([[πρβλ]]. [[πολυηχής]], [[υψηχής]])].
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>[[durchtönen]] [[lassend]], den [[Schall]] [[fortpflanzend]]</i>, Plut. <i>Symp</i>. 8.3.3.
}}
}}

Revision as of 12:31, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διηχής Medium diacritics: διηχής Low diacritics: διηχής Capitals: ΔΙΗΧΗΣ
Transliteration A: diēchḗs Transliteration B: diēchēs Transliteration C: diichis Beta Code: dihxh/s

English (LSJ)

ές, A conducting sound, Ar.Did.Epit.17, Plu.2.721e, Phlp.in de An.353.12, al. II loud, βρονταί Lyd.Ost.22 (Sup.).

Spanish (DGE)

-ές
1 que deja pasar el sonido, conductor del sonido ἡ ... φωνὴ πληγὴ σώματος διηχοῦς Plu.2.721e, cf. Ar.Did.17, Phlp.in de An.353.12, Simp.in de An.139.26
subst. τὸ δ. transmisión del sonido Prisc.Lyd.16.1.
2 sonoro, estentóreo βρονταί Lyd.Ost.22.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui retentit, qui résonne.
Étymologie: διηχέω.

German (Pape)

ές, durchtönen lassend, den Schall fortpflanzend, Plut. Symp. 8.3.3.

Russian (Dvoretsky)

διηχής: пропускающий звук или звучащий (σῶμα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

διηχής: -ές, ὁ διαβιβάζων τὸν ἦχον, Πλούτ. 2. 721Ε.

Greek Monolingual

διηχής, -ές (Α)
1. αυτός που μεταδίδει ή διαβιβάζει τον ήχο
2. ο πολύ ηχηρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δι (ά) + -ηχής < ήχος (πρβλ. πολυηχής, υψηχής)].