σκάνδαλος: Difference between revisions

From LSJ

έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά → Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless | Tell him yourself, poor brother, what it is you need! For abundance of words, bringing delight or being full of annoyance or pity, can sometimes lend a voice to those who are speechless.

Source
(11)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ska/ndalos
|Beta Code=ska/ndalos
|Definition=ὁ,= <b class="b3">σκάνδαλον</b>, Hsch.
|Definition=ὁ,= <b class="b3">σκάνδαλον</b>, Hsch.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0889.png Seite 889]] ὁ, = [[σκάνδαλον]], Hesych.
}}
}}

Revision as of 18:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκάνδαλος Medium diacritics: σκάνδαλος Low diacritics: σκάνδαλος Capitals: ΣΚΑΝΔΑΛΟΣ
Transliteration A: skándalos Transliteration B: skandalos Transliteration C: skandalos Beta Code: ska/ndalos

English (LSJ)

ὁ,= σκάνδαλον, Hsch.

German (Pape)

[Seite 889] ὁ, = σκάνδαλον, Hesych.