Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δαιτύς: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν γὰρ γυναιξὶ πίστιν οὐκ ἔξεστ' ἰδεῖν → Vix feminarum in genere reperies fidem → Bei Frauen lässt sich Treue nämlich nicht erspäh'n

Menander, Monostichoi, 161
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ύος (ἡ) :<br />repas.<br />'''Étymologie:''' épq. cf. [[δαίς]].
|btext=ύος (ἡ) :<br />[[repas]].<br />'''Étymologie:''' épq. cf. [[δαίς]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 13:05, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δαιτύς Medium diacritics: δαιτύς Low diacritics: δαιτύς Capitals: ΔΑΙΤΥΣ
Transliteration A: daitýs Transliteration B: daitys Transliteration C: daitys Beta Code: daitu/s

English (LSJ)

ύος, ἡ, Ep. for δαίς, a meal, Il.22.496.

Spanish (DGE)

-ύος, ἡ
convite τὸν δὲ καὶ ἀμφιθαλὴς ἐκ δαιτύος ἐστυφέλιξε Il.22.496.

German (Pape)

[Seite 516] ὐος, ἡ, = δαίς, δαίτη, das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.

French (Bailly abrégé)

ύος (ἡ) :
repas.
Étymologie: épq. cf. δαίς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δαιτύς -ύος, ἡ [δαίομαι] maaltijd.

Russian (Dvoretsky)

δαιτύς: ύος (ῠ) ἡ Hom. = δαίς 1.

English (Autenrieth)

ύος = δαίς, Il. 22.496.†

Greek Monolingual

δαιτύς (-ύος), η (Α)
η δαίς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δαίομαι (βλ. δαίω II), με το ιωνικό επίθημα -τυς (πρβλ. εδητύς)].

Greek Monotonic

δαιτύς: -ύος, ἡ, Επικ. αντί δαίς, γεύμα, δείπνο, συμπόσιο, φαγοπότι, σε Ομήρ. Ιλ.

Greek (Liddell-Scott)

δαιτύς: -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, δεῖπνον, φαγητόν, Ἰλ. Χ. 496.

Middle Liddell

[epic for δαίς
a meal, Il.