πανυπείροχος: Difference between revisions

From LSJ

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ' Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui l'emporte sur tout, éminemment supérieur.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[ὑπείροχος]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui l'emporte sur tout]], [[éminemment supérieur]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[ὑπείροχος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 18:27, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πανῠπείροχος Medium diacritics: πανυπείροχος Low diacritics: πανυπείροχος Capitals: ΠΑΝΥΠΕΙΡΟΧΟΣ
Transliteration A: panypeírochos Transliteration B: panypeirochos Transliteration C: panypeirochos Beta Code: panupei/roxos

English (LSJ)

ον, pre-eminent, supreme, θεοί IG3.171a, cf. Opp.C.1.311, AP9.656,741, IGRom.4.415 (Pergam., iii A. D.), MAMA1.306 (Phrygia), Dioscorusin PLit.Lond.98 ii 8: neut. pl. as Advb., Opp.C.2.63, al.

German (Pape)

[Seite 465] über Alles hervorragend; Opp. Cyn. 2, 63. 3, 170; τέχνᾳ, Ep. ad. 229 a (IX, 741), vgl. ib. IX, 656.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui l'emporte sur tout, éminemment supérieur.
Étymologie: πᾶν, ὑπείροχος.

Russian (Dvoretsky)

πᾰνῠπείροχος: превосходящий или превзошедший всех (π. ἄστεσι γαίης, π. τέχνᾳ Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνῠπείροχος: -ον, ὑπὲρ πάντας ὑπέροχος, Ὀππ. Κυνηγ. 2. 63, Ἀνθ. Π. 9. 656, 741, Ἐπιγρ. ἔμμετρος Ἀθηνῶν CIA. III. 171a ἐν προσθήκαις.

Greek Monolingual

-ον, Α
αυτός που υπερέχει όλων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ὑπείροχος, ιων. τ. του ὑπέροχος.

Greek Monotonic

πᾰνῠπείροχος: -ον, αυτός που είναι ο διαπρεπέστερος όλων, σε Ανθ.

Middle Liddell

πᾰν-ῠπείροχος, ον,
eminent above all, Anth.