Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δρομάω: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλοςFelix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund

Menander, Monostichoi, 502
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>pf.</i> δεδρόμηκα;<br />courir.<br />'''Étymologie:''' [[δρόμος]].
|btext=<i>pf.</i> δεδρόμηκα;<br />[[courir]].<br />'''Étymologie:''' [[δρόμος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 10:40, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρομάω Medium diacritics: δρομάω Low diacritics: δρομάω Capitals: ΔΡΟΜΑΩ
Transliteration A: dromáō Transliteration B: dromaō Transliteration C: dromao Beta Code: droma/w

English (LSJ)

(not found in pres.), = τρέχω (run): Ep. iter. δρομάασκε Hes.Fr.117 (v.l. φοίτασκε): aor. 1 part. δρομήσασα Vett. Val.345.33 (but inf. δρομῆσαι dub. in Hp.Fract.4): pf. ὐπαδεδρόμακε Sapph.2.10.

Spanish (DGE)

• Grafía: graf. δρωμ- Hsch.
• Morfología: [impf. iter. δρομάασκε Hes.Fr.62.2]
1 de pers. correr ἐπὶ πυραμίνων ἀθέρων δρομάασκε πόδεσσιν Hes.l.c., cf. Hsch.
2 de naves navegar velozmente ἡ ... ναῦς ῥοθίως δρομήσασα Vett.Val.332.7, cf. tb. δρομέω.

German (Pape)

[Seite 667] nur in der Form) δρομάασκε er lief, Hes. frg. 2, wefür Schol. Ven Il. 20, 227 φοίτασκε hat, u. was eigtl. δρώμασκε heißen müßt, vgl. Lob. zu Phryn. 583.

French (Bailly abrégé)

pf. δεδρόμηκα;
courir.
Étymologie: δρόμος.

Greek Monotonic

δρομάω: θαμιστικό του δρᾰμεῖν, τρέχω, μόνο σε παρακ. δεδρόμηκα, Αιολ. -ᾱκα, σε Σαπφώ, Βάβρ.

Russian (Dvoretsky)

δρομάω: (только 3 л. sing. aor. iter. δρομάασκε и pf. δεδρόμηκα) бежать Hes., Babr.

Middle Liddell

δρομάω,
Frequent. of δρᾰμεῖν, to run, only in perf. δεδρόμηκα, aeolic -ᾱκα, Sapph., Babr.