σύμμαρτυς: Difference between revisions

From LSJ

σιτία εἰς ἀμίδα μὴ ἐμβάλλειν → cast not pearls before swine, do not throw pearls before swine

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=υρος (ὁ, ἡ)<br />témoin avec d'autres.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[μάρτυς]].
|btext=υρος (ὁ, ἡ)<br />[[témoin avec d'autres]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[μάρτυς]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:02, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύμμαρτῠς Medium diacritics: σύμμαρτυς Low diacritics: σύμμαρτυς Capitals: ΣΥΜΜΑΡΤΥΣ
Transliteration A: sýmmartys Transliteration B: symmartys Transliteration C: symmartys Beta Code: su/mmartus

English (LSJ)

ῠρος, ὁ, ἡ, fellow-witness, joint-witness, S.Ant.846 (lyr., pl.), Pl.Ep.311e; τινος of or to a thing, Id.Phlb.12b, cf. CIG3194 (Smyrna).

French (Bailly abrégé)

υρος (ὁ, ἡ)
témoin avec d'autres.
Étymologie: σύν, μάρτυς.

Greek Monolingual

-υρος, ὁ, ἡ, ΜΑ
1. μάρτυρας που καταθέτει τα ίδια με άλλον μάρτυρα
2. αυτός που υφίσταται τα ίδια μαρτύρια με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + μάρτυς «αυτός που δίνει μαρτυρία ή πληροφορία, αυτός που υπέστη μαρτύρια»].

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύμ-μαρτυς -υρος, ὁ, ἡ, Att. ook ξυμμαρτυς medegetuige, met gen. van iets.