ἐμφυτευτής: Difference between revisions
πενία μόνα τὰς τέχνας ἐγείρει → poverty alone promotes skilled work, necessity is the mother of invention, necessity is the mother of all invention, poverty is the mother of invention, out of necessity comes invention, out of necessity came invention, frugality is the mother of invention
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emfyteftis | |Transliteration C=emfyteftis | ||
|Beta Code=e)mfuteuth/s | |Beta Code=e)mfuteuth/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐμφυτευτοῦ, ὁ, [[holder of such a property leased in emphyteusis]], [[tenant of a property leased in emphyteusis]], ''PKlein.Form.''314 (v/vi A. D.), Just.Nov.7 Pr.1. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 09:15, 25 August 2023
English (LSJ)
ἐμφυτευτοῦ, ὁ, holder of such a property leased in emphyteusis, tenant of a property leased in emphyteusis, PKlein.Form.314 (v/vi A. D.), Just.Nov.7 Pr.1.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
jur. enfiteuta, arrendatario por contrato enfitéutico ἀρχισύμμαχος καὶ ἐ. PKlein.Form.314 (V/VI d.C.), cf. PAphrod.Zuckerman 355 (VI d.C.), τῶν λοιπῶν ἁπάντων τῷ ἐμφυτευτῇ κεχαρισμένων condonado todo lo demás al enfiteuta Iust.Nou.7 proem.1.24, c. gen. ἀναγνώστης καὶ ἐ. τῆς κτήσεος (sic) IO 656 (V/VI d.C.), τῶν βασιλικῶν οἴκων Tib.II Nou.121.
German (Pape)
[Seite 820] ὁ, Erbpächter, Novell.
Greek Monolingual
ο (AM ἐμφυτευτής)
αυτός που νοικιάζει με μακροχρόνια μίσθωση ξένο κτήμα με δικαίωμα να το καλλιεργεί, να δημιουργεί φυτεία σ' αυτό
νεοελλ.
αυτός που φυτεύει.