μοιχοτύπη: Difference between revisions
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=moichotypi | |Transliteration C=moichotypi | ||
|Beta Code=moixotu/ph | |Beta Code=moixotu/ph | ||
|Definition=[ῠ], ἡ, [[adulteress]], formed like [[χαμαιτύπη]], Hsch. | |Definition=[ῠ], ἡ, [[adulteress]], formed like [[χαμαιτύπη]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:24, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], ἡ, adulteress, formed like χαμαιτύπη, Hsch.
German (Pape)
[Seite 199] ἡ, nach χαμαιτύπη gebildet, Ehebrecherinn, Hesych.
Greek (Liddell-Scott)
μοιχοτύπη: [ῠ], ἡ, μοιχαλίς, σχηματισθὲν κατὰ τὸ χαμαιτύπη, Ἡσύχ.
Greek Monolingual
μοιχοτύπη, ἡ (Α)
μοιχαλίδα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μοιχός + -τύπη (άλλος τ. του -τύπος < τύπτω «χτυπώ»), πρβλ. λατύπη, χαμαιτύπη].
Translations
adulteress
Czech: cizoložnice; Esperanto: adultulino; Finnish: avionrikkoja; Georgian: მრუში; German: Ehebrecherin; Ancient Greek: μοιχοτύπη; Irish: banadhaltrach; Italian: adultera; Latin: adultera; Malayalam: വ്യഭിചാരിണി; Polish: cudzołożnica; Portuguese: adúltera; Russian: прелюбодейка; Scottish Gaelic: ban-adhaltraiche; Serbo-Croatian: préljubnica; Spanish: adúltera; Swedish: äktenskapsbryterska; Yiddish: נואפֿטע