ἐκπυρηνίζω: Difference between revisions

From LSJ

ὃ γὰρ βούλεται, τοῦθ' ἕκαστος καὶ οἴεται → what he wishes to be true, each person also believes to be true | what he wishes, each person also believes

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekpyrinizo
|Transliteration C=ekpyrinizo
|Beta Code=e)kpurhni/zw
|Beta Code=e)kpurhni/zw
|Definition=(πυρήν) <b class="b2">squeeze out the stone:</b> generally, [[squeeze out]], τὰ ἐνόντα <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span> 214a33</span>, <span class="bibl">Steph. <span class="title">in Hp.</span>1.82</span> D.:—Pass., <span class="bibl">Alex.Aphr. <span class="title">Pr.</span>1.119</span>, <span class="bibl"><span class="title">de An.</span>132.29</span>.
|Definition=([[πυρήν]]) squeeze out the stone: generally, [[squeeze out]], τὰ ἐνόντα Arist.''Ph.'' 214a33, Steph. ''in Hp.''1.82 D.:—Pass., Alex.Aphr. ''Pr.''1.119, ''de An.''132.29.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 11:01, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπῡρηνίζω Medium diacritics: ἐκπυρηνίζω Low diacritics: εκπυρηνίζω Capitals: ΕΚΠΥΡΗΝΙΖΩ
Transliteration A: ekpyrēnízō Transliteration B: ekpyrēnizō Transliteration C: ekpyrinizo Beta Code: e)kpurhni/zw

English (LSJ)

(πυρήν) squeeze out the stone: generally, squeeze out, τὰ ἐνόντα Arist.Ph. 214a33, Steph. in Hp.1.82 D.:—Pass., Alex.Aphr. Pr.1.119, de An.132.29.

Spanish (DGE)

expulsar, expeler mediante presión τὰ ἐνόντα Arist.Ph.214a33, ἐκπυρηνίζει τὴν ὑγρότητα del vientre, Pall.in Hp.146, τὸ πνεῦμα Steph.in Hp.Aph.2.264.34, cf. in Hp.Progn.70.20, Phlp.in de An.355.8, τὸ ψυχρὸν καταχεόμενον δίκην σπογγίας ἐκπυρηνίζει ... τὰ ῥεύματα Steph.in Hp.Aph.3.94.18, τὸ σπέρμα Steph.in Hp.Aph.3.170.2, en v. pas. del aire, Alex.Aphr.de An.132.29, Pr.1.119, Steph.in Hp.Aph.2.402.15, (ἡ ἀναθυμίασις) ἐκπυρηνιζομένη ... διὰ τὴν ψύξιν Olymp.in Mete.12.23, producida por los átomos y causante de la espiración según Demócrito, Mich.in PN 116.7.

German (Pape)

[Seite 777] auskernen, den Kern herausnehmen u. zwischen den Fingern wegschnellen, Simpl. zu Arist. a. a. O. – Uebh. ausdrücken, herausquetschen, τὰ ἐνόντα Arist. phys. ausc. 4, 7 u. Sp.

Russian (Dvoretsky)

ἐκπῡρηνίζω: досл. вынимать ядро, перен. вытеснять (изнутри) (τὰ ἐνόντα Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπῡρηνίζω: (πυρὴν) διὰ τῆς πιέσεως ἐξάγω τὸν πυρῆνα καὶ ῥίπτω αὐτόν, ἐν γένει, ἐκπιέζω, ἐκθλίβω, ἐξακοντίζω, τἀ ἐνόντα Ἀριστ. Φυσ. 4. 7, 6. - Παθ., Ἀλέξ. Ἀφρ. Προβλ. 1. 119.

Greek Monolingual

(AM ἐκπυρηνίζω)
αφαιρώ τον πυρήνα καρπού
νεοελλ.
αφαιρώ με διατομή περιγεγραμμένο όγκο ή όργανο
αρχ.
εκπιέζω.