ὁποτέρωθι: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=opoterothi | |Transliteration C=opoterothi | ||
|Beta Code=o(pote/rwqi | |Beta Code=o(pote/rwqi | ||
|Definition=Adv. [[in whichever of the two places]], | |Definition=Adv. [[in whichever of the two places]], Hp.''Superf.''10, X.''Eq.Mag.''4.15. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:45, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. in whichever of the two places, Hp.Superf.10, X.Eq.Mag.4.15.
German (Pape)
[Seite 363] auf welcher von beiden Seiten; Hippocr.; Xen. equ. mag. 4, 15.
French (Bailly abrégé)
adv. relat.
dans lequel des deux endroits, des deux côtés.
Étymologie: ὁπότερος, -θι.
Russian (Dvoretsky)
ὁποτέρωθῐ: adv. relat. с какой бы из обеих сторон ни, откуда бы ни Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ὁποτέρωθι: μεταπίπτει ἐν τῇ μητρὶ τὸ παιδίον ὁποτέρωθι ἂν καὶ ἡ γυνή, εἰς ὁποῖον ἐκ τῶν δύο μερῶν κεῖται καὶ ἡ γυνή, Λατ. utrubi, Ἱππ. 261. 43, Ξεν. Ἱππαρχ. 4. 15.
Greek Monolingual
ὁποτέρωθι (Α)
επίρρ. σε οποιοδήποτε από τα δύο μέρη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὁποτέρως + επιρρμ. κατάλ. -θι (πρβλ. ουδετέρωθι)].
Greek Monotonic
ὁποτέρωθι: επίρρ., σε ποια από τις δύο πλευρές, σε Ξεν.
Middle Liddell
on whether of the two sides, Xen.