λυχνεών: Difference between revisions

From LSJ

στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → for no one loves the messenger who brings bad news

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lychneon
|Transliteration C=lychneon
|Beta Code=luxnew/n
|Beta Code=luxnew/n
|Definition=ῶνος, ὁ, [[place to keep lamps in]], Luc.<span class="title">VH</span>1.29.
|Definition=ῶνος, ὁ, [[place to keep lamps in]], Luc.''VH''1.29.
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 12:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λυχνεών Medium diacritics: λυχνεών Low diacritics: λυχνεών Capitals: ΛΥΧΝΕΩΝ
Transliteration A: lychneṓn Transliteration B: lychneōn Transliteration C: lychneon Beta Code: luxnew/n

English (LSJ)

ῶνος, ὁ, place to keep lamps in, Luc.VH1.29.

French (Bailly abrégé)

ῶνος (ὁ) :
endroit où l'on dépose les lampes.
Étymologie: λύχνος.

German (Pape)

ῶνος, ὁ, Leuchterbehältnis, Luc. V.Hist. 1.29.

Russian (Dvoretsky)

λυχνεών: ῶνος ὁ хранилище светильников Luc.

Greek (Liddell-Scott)

λυχνεών: -ῶνος, ὁ, τόπος, ἐν ᾦ φυλάττονται οἱ λύχνοι, Λουκ. π. Ἀληθ. Ἱστ. 1. 29.

Greek Monolingual

λυχνεών, -ῶνος, ὁ (Α)
τόπος για φύλαξη λύχνων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λύχνος + κατάλ. -εών (πρβλ. καλαμεών, κυκεών)].

Greek Monotonic

λυχνεών: -ῶνος, ὁ (λύχνος), τόπος στον οποίο φυλάσσονται οι λύχνοι, σε Λουκ.

Middle Liddell

λυχνεών, ῶνος, λύχνος
a place to keep lamps in, Luc.