ζαμενέω: Difference between revisions

From LSJ

οἱ τότε ἤρχοντο εἰς τὴν νῆσον → they were then coming to the island

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=zameneo
|Transliteration C=zameneo
|Beta Code=zamene/w
|Beta Code=zamene/w
|Definition=[[to put forth all one's fury]], <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>928</span>.
|Definition=to [[put forth all one's fury]], Hes.''Th.''928.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ζαμενέω [ζαμενής] razend zijn (van woede). Hes. Th. 928.
|elnltext=ζαμενέω [ζαμενής] razend zijn (van woede). Hes. Th. 928.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 12:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζᾰμενέω Medium diacritics: ζαμενέω Low diacritics: ζαμενέω Capitals: ΖΑΜΕΝΕΩ
Transliteration A: zamenéō Transliteration B: zameneō Transliteration C: zameneo Beta Code: zamene/w

English (LSJ)

to put forth all one's fury, Hes.Th.928.

German (Pape)

[Seite 1136] (Kraft anstrengen, oder) sehr zürnen, Hes. Th. 928.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être furieux.
Étymologie: ζαμενής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ζαμενέω [ζαμενής] razend zijn (van woede). Hes. Th. 928.

Russian (Dvoretsky)

ζᾰμενέω: бесноваться, неистовствовать, выходить из себя Hes.

Greek Monotonic

ζᾰμενέω: εξαπολύω όλη μου την ισχύ, εντείνω τις δυνάμεις μου ή είμαι παράφορα οργισμένος, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

ζᾰμενέω: σφόδρα ὀργίζομαι ἢ ἐντείνω τὰς δυνάμεις μου, Ἡσ. Θ. 928.

Middle Liddell

ζᾰμενέω,
to put forth all one's might, Hes. [from ζᾰμενής]