ἄρρυπτος: Difference between revisions
προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=arryptos | |Transliteration C=arryptos | ||
|Beta Code=a)/rruptos | |Beta Code=a)/rruptos | ||
|Definition= | |Definition=ἄρρυπτον, [[unwashen]], Nic.''Al.''469. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 12:33, 25 August 2023
English (LSJ)
ἄρρυπτον, unwashen, Nic.Al.469.
Spanish (DGE)
-ον
no lavado (ἰχθύες) e.e., sin desescamar Nic.Al.469.
German (Pape)
ungewaschen, Nic. Al. 469.
Translations
Danish: uvasket; Greek: άπλυτος, άνιφτος, άνιπτος, αμπανιάριστος, αλουτράριστος, άλουτρος; Ancient Greek: ἄνιπτος, ἄπλυτος, ἄπλυντος, ἀναπόνιπτος, ἄλουτος, ἄλουστος, ἄρρυπτος, νήπλυτος, ἄγναπτος; English: unwashed, unwashen; Manx: neuoonlit, neunieet, neughlen; Norwegian Bokmål: uvasket; Nynorsk: uvaska; Spanish: no lavado, no limpio, sucio