φώριος: Difference between revisions
Φιλίας δοκιμαστήριον ὁ χωρισμὸς φίλων → Probas amicum, ab eo si longe absies → Der Freundschaft Probe ist die Trennung von dem Freund
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[φώριος]], ον, [φώρ]<br /><b class="num">I.</b> [[stolen]]: τὰ φ. [[stolen]] [[goods]], Luc.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[secret]], [[clandestine]], Theocr. | |mdlsjtxt=[[φώριος]], ον, [φώρ]<br /><b class="num">I.</b> [[stolen]]: τὰ φ. [[stolen]] [[goods]], Luc.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[secret]], [[clandestine]], Theocr. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[stolen]]=== | |||
Arabic: مَسْرُوق; Egyptian Arabic: مسروق; Belarusian: крадзены, украдзены; Danish: stjålen, stjålet; Dutch: [[gestolen]]; Finnish: varastettu; French: [[volé]]; Georgian: მოპარული; German: [[gestohlen]]; Greek: [[κλεμμένος]]; Ancient Greek: [[ἁρπαγιμαῖος]], [[ἁρπάγιμος]], [[ἁρπακτός]], [[ἁρπάλιμος]], [[κλεμμάδιος]], [[κλεψιμαῖος]], [[κλοπαῖος]], [[συλήσιος]], [[ὑφαρπάγιμος]], [[φωρίδιος]], [[φώριος]]; Hungarian: ellopott; Italian: [[rubato]]; Japanese: 盗まれた; Macedonian: украден; Marathi: चोरलेले, चोरलेला, चोरलेली; Norwegian Bokmål: stjålen; Polish: ukradziony; Portuguese: [[roubado]], [[furtado]]; Rapa Nui: hakananai'a; Russian: [[краденный]], [[украденный]], [[ворованный]]; Spanish: [[robado]]; Swedish: stulen; Tagalog: nakaw; Turkish: çalıntı, çalınmış; Ukrainian: крадений, украдений | |||
}} | }} |
Revision as of 09:34, 23 January 2024
English (LSJ)
φώριον, (φώρ)
A stolen: τὰ φώρια = stolen goods, IG5(2).445.13 (Megalopolis, ii/i B. C.), Luc.Herm.38, Philops.20, Tox.28, Jul.Or.2.52c, Chor.p.72 B.; ἄγρη Eratosth.4.
II metaph., secret, clandestine, εὐνή Theoc. 27.68; λέκτρα, βλέμμα, AP5.218 (Paul.Sil.), 220 (Id.).
German (Pape)
[Seite 1323] gestohlen; – übertr., heimlich, verstohlen, εὐνή Theocr. 27, 67; λέκτρα, βλέμμα, Paul. Sil. 1. 31 (V, 219. 221).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui provient d'un vol ; τὰ φώρια produit d'un vol;
2 furtif.
Étymologie: φώρ.
Russian (Dvoretsky)
φώριος:
1 ворованный, краденый Luc.; φ. εὐνή Theocr. и φώρια λέκτρα Anth. чужое ложе;
2 воровской, т. е. бросаемый украдкой (βλέμμα Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
φώριος: -ον, (φὼρ) κλοπιμαῖος, τὰ φ., κλοπιμαῖα πράγματα, Λουκ. Ἑρμότ. 38, Φιλοψ. 20, Τόξαρ. 28. 2) μαρτυρία ἢ ἀπόδειξις πράξεως, Λατ. corpus delicti, τὰ φ. τοῦ ἀδικήματος Θεμίστ. 314Α. ΙΙ. μεταφορ., κρύφιος, λαθραῖος, εὐνὴ Θεόκρ. 27. 67· λέκτρα, βλέμμα Ἀνθ. Παλατ. 5. 219, 221.
Greek Monolingual
-ον, Α φώρ
1. κλεμμένος
2. μτφ. κρυφός («φώριον βλέμμα», Ανθ. Παλ.)
3. το ουδ. ως ουσ. βλ. φώριον
4. το αρσ. ως ουσ. ὁ φώριος
τόπος απόκρυψης αντικειμένων.
Greek Monotonic
φώριος: -ον (φώρ),
I. κλεμμένος· τὰ φώρια, κλεμμένα αγαθά, σε Λουκ.
II. μεταφ., μυστικός, κρυφός, σε Θεόκρ.
Middle Liddell
φώριος, ον, [φώρ]
I. stolen: τὰ φ. stolen goods, Luc.
II. metaph. secret, clandestine, Theocr.
Translations
stolen
Arabic: مَسْرُوق; Egyptian Arabic: مسروق; Belarusian: крадзены, украдзены; Danish: stjålen, stjålet; Dutch: gestolen; Finnish: varastettu; French: volé; Georgian: მოპარული; German: gestohlen; Greek: κλεμμένος; Ancient Greek: ἁρπαγιμαῖος, ἁρπάγιμος, ἁρπακτός, ἁρπάλιμος, κλεμμάδιος, κλεψιμαῖος, κλοπαῖος, συλήσιος, ὑφαρπάγιμος, φωρίδιος, φώριος; Hungarian: ellopott; Italian: rubato; Japanese: 盗まれた; Macedonian: украден; Marathi: चोरलेले, चोरलेला, चोरलेली; Norwegian Bokmål: stjålen; Polish: ukradziony; Portuguese: roubado, furtado; Rapa Nui: hakananai'a; Russian: краденный, украденный, ворованный; Spanish: robado; Swedish: stulen; Tagalog: nakaw; Turkish: çalıntı, çalınmış; Ukrainian: крадений, украдений