σφάκτρια: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=ἡ, fem. zu [[σφάκτης]], auch <i>die Opferpriesterin</i>, Jacobs <i>AP</i> p. 594, Suid.
|ptext=ἡ, fem. zu [[σφάκτης]], auch <i>die [[Opferpriesterin]]</i>, Jacobs <i>AP</i> p. 594, Suid.
}}
}}
{{trml
{{trml

Revision as of 18:11, 13 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σφάκτρια Medium diacritics: σφάκτρια Low diacritics: σφάκτρια Capitals: ΣΦΑΚΤΡΙΑ
Transliteration A: spháktria Transliteration B: sphaktria Transliteration C: sfaktria Beta Code: sfa/ktria

English (LSJ)

fem. o σφάκτης, priestess, Ael.Fr.44.

Greek (Liddell-Scott)

σφάκτρια: θηλ. τοῦ σφάκτης, ἱέρεια, παρὰ Σουΐδ.· ἴδε Ἰακ. Ἀνθ. Π. 594.

Greek Monolingual

ἡ, Α
βλ. σφάκτης.

German (Pape)

ἡ, fem. zu σφάκτης, auch die Opferpriesterin, Jacobs AP p. 594, Suid.

Translations

priestess

Armenian: քրմուհի; Belarusian: жрыца, святарка, свяшчэннiца; Bulgarian: жрица, свещеничка; Catalan: sacerdotessa; Chinese Mandarin: 女教士, 女祭司; Czech: kněžka; Danish: præstinde; Dutch: priesteres, priesterin; Esperanto: pastrino; Finnish: papitar; French: prêtresse; German: Priesterin; Greek: ιέρεια; Ancient Greek: ἀγορᾶχος, ἀμφίπολος, ἀρήτειρα, ἀρχείνη, ἀρχεῖτις, ἀρχηΐς, ἀρχίνη, βωμίστρια, θεάγισσα, θυηπόλος, ἱαρέα, ἱάρεα, ἱεραφάντρια, ἱερέη, ἱέρεια, ἱερηίς, ἱερηΐς, ἱερία, ἱερίς, ἱέρισσα, ἱεροφάντις, ἱεροφάντρια, ἱρέα, ἱρείη, ἱρηίη, ἱρηΐη, ἱρήτειρα, ἱροπόλος, κλειδοῦχος, λήτειρα, μέλισσα, μελισσονόμος, μέλιττα, μελιττονόμος, σφάκτρια, τελέστρια, ὑποφῆτις, φαυοφόρος; Hungarian: papnő; Irish: bansagart; Italian: sacerdotessa; Japanese: 女祭司, 女教士; Korean: 여자 사제(女子司祭); Latin: sacerdos, sacerdotessa, antistita; Latvian: priesteriene; Macedonian: свештеничка; Nahuatl Classical: cihuatlamacazqui; Norwegian Bokmål: prestinne; Nynorsk: prestinne; Polish: kapłanka; Portuguese: sacerdotisa; Romanian: preoteasă; Russian: священница, жрица, попадья; Slovak: kňažka; Slovene: svečenica; Spanish: sacerdotisa; Swedish: prästinna; Turkish: rahibe; Ugaritic: 𐎋𐎅𐎐𐎚; Ukrainian: священиця, жриця; West Frisian: preesteresse, prysteresse