ἀντιπαραλυπέω: Difference between revisions
From LSJ
Πολλοὺς τρέφειν εἴωθε τἀδικήματα → Multos consuevit alere iniuria et nefas → Gar viele sind's, die Unrechttun zu nähren pflegt
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[ἀντιπαραλυπῶ]] :<br />chagriner à son tour <i>ou</i> en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[παραλυπέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 18:42, 16 March 2024
English (LSJ)
annoy in turn, Th.4.80.
Spanish (DGE)
perturbar, inquietar a su vez εἰ ἀντιπαραλυποῖεν πέμψαντες ἐπὶ τοὺς ξυμμάχους αὐτῶν στρατιάν Th.4.80.
German (Pape)
[Seite 257] dagegen kränken, zur Vergeltung, beeinträchtigen, Thuc. 4, 80.
French (Bailly abrégé)
ἀντιπαραλυπῶ :
chagriner à son tour ou en retour.
Étymologie: ἀντί, παραλυπέω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιπαραλῡπέω: причинять со своей стороны вред, тж. досаждать Thuc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπαραλῡπέω: παρενοχλῶ, παραβλάπτω καὶ αὐτὸς ἐν τῷ μέρει, Θουκ. 4. 80.
Greek Monotonic
ἀντιπαραλῡπέω: μέλ. -ήσω, ενοχλώ με τη σειρά μου, σε Θουκ.