χαλαζοφύλαξ: Difference between revisions
From LSJ
Σκηνὴ πᾶς ὁ βίος καὶ παίγνιον: ἢ μάθε παίζειν, τὴν σπουδὴν μεταθείς, ἢ φέρε τὰς ὀδύνας → All life is a stage and a play: either learn to play laying your gravity aside, or bear with life's pains.
(13) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xalazofu/lac | |Beta Code=xalazofu/lac | ||
|Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hail-guard, one who averts hail</b> by magical rites, Sen. <span class="title">QN</span>4.6, Plu.2.700f.</span> | |Definition=[ῠ], ᾰκος, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hail-guard, one who averts hail</b> by magical rites, Sen. <span class="title">QN</span>4.6, Plu.2.700f.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1326.png Seite 1326]] ακος, ὁ, der den Hagel beobachtet, um Mittel gegen ihn anzuwenden, der vor ihm auf der Hut ist, Plut. Symp. 7, 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
[ῠ], ᾰκος, ὁ,
A hail-guard, one who averts hail by magical rites, Sen. QN4.6, Plu.2.700f.
German (Pape)
[Seite 1326] ακος, ὁ, der den Hagel beobachtet, um Mittel gegen ihn anzuwenden, der vor ihm auf der Hut ist, Plut. Symp. 7, 2.