προσεγγελάω: Difference between revisions

From LSJ

Πάντα οὖν ὅσα ἐὰν θέλητε ἵνα ποιῶσιν ὑμῖν οἱ ἄνθρωποι, οὕτως καὶ ὑμεῖς ποιεῖτε αὐτοῖς· οὗτος γάρ ἐστιν ὁ νόμος καὶ οἱ προφῆται → Therefore as many things as you would like people to do for you, do also the same for them: that is the Torah, that is the prophets! (Matthew 7:12)

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[se moquer en outre de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐγγελάω]].
|btext=[[προσεγγελῶ]] :<br />[[se moquer en outre de]], [[τινι]].<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἐγγελάω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 07:25, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσεγγελάω Medium diacritics: προσεγγελάω Low diacritics: προσεγγελάω Capitals: ΠΡΟΣΕΓΓΕΛΑΩ
Transliteration A: prosengeláō Transliteration B: prosengelaō Transliteration C: proseggelao Beta Code: proseggela/w

English (LSJ)

laugh at, v.l. for προσγελάω in Aesop.330 (ii p.449 Chambry).

German (Pape)

[Seite 756] (s. γελάω), ins Gesicht verlachen, Aesop.

French (Bailly abrégé)

προσεγγελῶ :
se moquer en outre de, τινι.
Étymologie: πρός, ἐγγελάω.

Greek (Liddell-Scott)

προσεγγελάω: διάφορ. γραφ. ἀντὶ προσγελάω, Αἴσωπ. 143 ἔκδ. De Fur.

Russian (Dvoretsky)

προσεγγελάω: насмехаться (τινι Aesop.).