Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπέοικα: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(3)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pe/oika
|Beta Code=a)pe/oika
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be unlike, differ from</b>, c. gen., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>8</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Ind.</span>6.8</span>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>59.157</span>:—in early writers found only in part. ἀπεοικώς, Att. ἀπεικώς, υῖα, ός, <b class="b2">unreasonable, unnatural</b>, <b class="b3">οὐκ ἀπεικός</b> (v.l. [[ἀπεοικός]]) <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>4</span>, <span class="bibl">Antipho 2.2.5</span>; <b class="b3">οὐκ ἀπεικός</b> not <b class="b2">unlikely</b>, <span class="bibl">Plb.2.62.8</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.34</span>; <b class="b3">ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά</b> <b class="b2">unfitted, indisposed</b> for noble deeds, <span class="bibl">Plb.6.26.12</span>: c. dat., <b class="b2">unlike</b>, <span class="bibl">Heph.15.4</span>. Adv. ἀπεοικότως <b class="b2">unreasonably</b>, <span class="bibl">Th.6.55</span>; but οὐκ ἀπεικότως <span class="bibl">Th.1.73</span>, <span class="bibl">2.8</span>, <span class="bibl">8.68</span>, cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.46</span>; D.Chr. has ἀπεοικότως <span class="bibl">12.35</span>, ἀπεικότως <span class="bibl">31.116</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be unlike, differ from</b>, c. gen., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>8</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Ind.</span>6.8</span>, <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>59.157</span>:—in early writers found only in part. ἀπεοικώς, Att. ἀπεικώς, υῖα, ός, <b class="b2">unreasonable, unnatural</b>, <b class="b3">οὐκ ἀπεικός</b> (v.l. [[ἀπεοικός]]) <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>4</span>, <span class="bibl">Antipho 2.2.5</span>; <b class="b3">οὐκ ἀπεικός</b> not <b class="b2">unlikely</b>, <span class="bibl">Plb.2.62.8</span>, cf. <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>3.34</span>; <b class="b3">ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά</b> <b class="b2">unfitted, indisposed</b> for noble deeds, <span class="bibl">Plb.6.26.12</span>: c. dat., <b class="b2">unlike</b>, <span class="bibl">Heph.15.4</span>. Adv. ἀπεοικότως <b class="b2">unreasonably</b>, <span class="bibl">Th.6.55</span>; but οὐκ ἀπεικότως <span class="bibl">Th.1.73</span>, <span class="bibl">2.8</span>, <span class="bibl">8.68</span>, cf. <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.46</span>; D.Chr. has ἀπεοικότως <span class="bibl">12.35</span>, ἀπεικότως <span class="bibl">31.116</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] (s. [[ἔοικα]]), nicht gleichen, nicht passen, unwahrscheinlich, unpassend sein; bes. οὐκ ἀπέοικεν, es ist natürlich; Plut.; gew. nur partic., ἔστι δὲ οὐκ ἀπεικὸς ἀλλὰ [[εἰκός]] Antiph. 2 β 5; oft bei Sp., auch in der Form οὐκ ἀπεοικός, nicht unwahrscheinlich, Pol. 2, 62; [[τίς]] [[οὕτως]] ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά, wer ist so abgeneigt, hat so wenig Sinn für, Pol. 6, 26. – Adv. [[ἀπεικότως]] ἔχειν τι, mit Unrecht, Thuc. 1, 73, öfter, aber auch οὐκ ἀπεοικότως, mit Recht, 6, 55, von Thom. Mag. ausdrücklich erwähnt; Plut. u. a. Sp.
}}
}}

Revision as of 19:18, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπέοικα Medium diacritics: ἀπέοικα Low diacritics: απέοικα Capitals: ΑΠΕΟΙΚΑ
Transliteration A: apéoika Transliteration B: apeoika Transliteration C: apeoika Beta Code: a)pe/oika

English (LSJ)

   A to be unlike, differ from, c. gen., Plu.Per.8, Arr.Ind.6.8, Lib.Or.59.157:—in early writers found only in part. ἀπεοικώς, Att. ἀπεικώς, υῖα, ός, unreasonable, unnatural, οὐκ ἀπεικός (v.l. ἀπεοικός) Hp.VM4, Antipho 2.2.5; οὐκ ἀπεικός not unlikely, Plb.2.62.8, cf. Philostr.VA3.34; ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά unfitted, indisposed for noble deeds, Plb.6.26.12: c. dat., unlike, Heph.15.4. Adv. ἀπεοικότως unreasonably, Th.6.55; but οὐκ ἀπεικότως Th.1.73, 2.8, 8.68, cf. Porph.Abst.1.46; D.Chr. has ἀπεοικότως 12.35, ἀπεικότως 31.116.

German (Pape)

[Seite 286] (s. ἔοικα), nicht gleichen, nicht passen, unwahrscheinlich, unpassend sein; bes. οὐκ ἀπέοικεν, es ist natürlich; Plut.; gew. nur partic., ἔστι δὲ οὐκ ἀπεικὸς ἀλλὰ εἰκός Antiph. 2 β 5; oft bei Sp., auch in der Form οὐκ ἀπεοικός, nicht unwahrscheinlich, Pol. 2, 62; τίς οὕτως ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά, wer ist so abgeneigt, hat so wenig Sinn für, Pol. 6, 26. – Adv. ἀπεικότως ἔχειν τι, mit Unrecht, Thuc. 1, 73, öfter, aber auch οὐκ ἀπεοικότως, mit Recht, 6, 55, von Thom. Mag. ausdrücklich erwähnt; Plut. u. a. Sp.