ματᾴζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀρετὰ γὰρ ἐπαινεομένα δένδρον ὣς ἀέξεται → for virtue that is praised grows like a tree, praised virtue will grow like a tree

Source
m (Text replacement - "S.''OT''" to "S.''OT''")
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=matazo
|Transliteration C=matazo
|Beta Code=mata/|zw
|Beta Code=mata/|zw
|Definition== [[ματάω]], [[speak]] or [[work folly]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''891 (lyr.); <b class="b3">σπλάγχνα δ' οὔ τι ματᾴζει</b> my heart [[is]] not [[deceived]], A.''Ag.''995 (lyr.).—On the form cf. Hdn.Gr.2.929, ''EM''737.21:—ματαΐζω, J.''BJ''6.2.10, Suid. ([[ματᾴζω]] is prob. contr. fr. *ματαιΐζω.)
|Definition== [[ματάω]], [[speak]] or [[work folly]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''891 (lyr.); <b class="b3">σπλάγχνα δ' οὔ τι ματᾴζει</b> my heart [[is]] not [[deceived]], [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''995 (lyr.).—On the form cf. Hdn.Gr.2.929, ''EM''737.21:—ματαΐζω, J.''BJ''6.2.10, Suid. ([[ματᾴζω]] is prob. contr. fr. *ματαιΐζω.)
}}
}}
{{bailly
{{bailly

Latest revision as of 21:53, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μᾰτᾴζω Medium diacritics: ματᾴζω Low diacritics: ματάζω Capitals: ΜΑΤΑΖΩ
Transliteration A: matā́izō Transliteration B: matazō Transliteration C: matazo Beta Code: mata/|zw

English (LSJ)

= ματάω, speak or work folly, S.OT891 (lyr.); σπλάγχνα δ' οὔ τι ματᾴζει my heart is not deceived, A.Ag.995 (lyr.).—On the form cf. Hdn.Gr.2.929, EM737.21:—ματαΐζω, J.BJ6.2.10, Suid. (ματᾴζω is prob. contr. fr. *ματαιΐζω.)

French (Bailly abrégé)

parler ou agir vainement ou sottement.
Étymologie: contr. de ματαΐζω.

German (Pape)

töricht handeln, sein; Aesch. Ag. 967; εἰ μὴ τῶν ἀθίκτων ἕξεται ματᾴζων, Soph. O.R. 891. Vgl. ματαιάζω, ματαΐζω.

Russian (Dvoretsky)

μᾰτᾴζω: поступать безрассудно Soph.: σπλάγχνα δ᾽ οὐ ματᾴζει Aesch. сердце не обманывается.

Greek (Liddell-Scott)

μᾰτᾴζω: ματάω, ὁμιλῶ ἢ πράττω ἀνοησίας, ματαιοφρονῶ, Σοφ. Ο. Τ. 891· σπλάγχνα δ’ οὐ ματᾴζει, ἡ καρδία μου δὲν ἀπατᾶται, Αἰσχύλ. Ἀγ. 995. ― Περὶ τοῦ ὑπογραφομένου ι (πρβλ. σφαδᾴζω), ἴδε Ἡρῳδ. π. μον. λέξ. 23, Ἐτυμολ. Μέγ. 737. 22, Piers. εἰς Μοῖρ. σ. 71· τὸ ἀσυναίρ. ματαΐζω ἀπαντᾷ ἐν Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πολ. 6. 2, 10 καὶ Σουΐδ., πρβλ. ματαϊσμός. Ἕτερος τύπος ματαιάζω εὕρηται ἐν Ἐπικούρ. παρὰ Διογ. Λ. 10. 67, Λουκ. περὶ Πένθ. 16, Φίλων, κτλ.

Greek Monolingual

ματάζω και ματαΐζω (Α) μάτη
λέω ή κάνω ανοησίες.

Greek Monotonic

μᾰτᾴζω: (μάταιος), μιλώ ή εργάζομαι ανόητα, σε Σοφ.· σπλάγχνα δ' οὐ ματᾴζει, η καρδιά μου δεν ξεγελιέται, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

μάταιος
to speak or work folly, Soph.; σπλάγχνα δ' οὐ ματᾴζει my heart is not deceived, Aesch.