εἰργμοφύλαξ: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "δεσμοφύλαξ, εἰργμοφύλαξ, εἱρκτοφύλαξ, δεσμωτήριος, δεσμώτης;" to "δεσμοφύλαξ, εἰργμοφύλαξ, εἱρκτοφύλαξ, [[δεσ...) |
m (Text replacement - "ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν;" to "ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν, ὁ τοῦ δεσμωτηρίου φύλαξ;") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[jailer]]=== | |trtx====[[jailer]]=== | ||
Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: [[gaoler]], [[jailer]], [[jailor]], [[corrections officer]], [[warden]], [[warder]]; Finnish: vanginvartija; French: [[geôlier]], [[geôlière]], [[gâfe]]; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: [[Gefängniswärter]], [[Gefängniswärterin]], [[Gefängnisaufseher]], [[Gefängnisaufseherin]], [[Schließer]], [[Schließerin]], [[Justizvollzugsbeamter]], [[Justizvollzugsbeamte]], [[Justizvollzugsbeamtin]], [[Gefangenenwärter]], [[Gefangenenwärterin]], [[Wachtel]], [[Kerkermeister]], [[Kerkermeisterin]]; Greek: [[δεσμοφύλακας]]; Ancient Greek: [[δεσμοφύλαξ]], [[εἰργμοφύλαξ]], [[εἱρκτοφύλαξ]], [[δεσμωτήριος]], [[δεσμώτης]], [[ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν]]; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: [[carceriere]], [[carceriera]], [[custode]], [[guardiano]], [[guardiana]], [[secondino]], [[secondina]], [[sorvegliante]], [[guardia carceraria]], [[aguzzino]], [[aguzzina]]; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: [[carcerarius]], [[custos]]; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: [[carcereiro]], [[carcereira]]; Romanian: gardian, temnicer; Russian: [[тюремщик]], [[тюремщица]], [[тюремный надзиратель]], [[тюремная надзирательница]]; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: [[carcelero]], [[carcelera]], [[guardiacárcel]], [[guardacárcel]]; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad | Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: [[gaoler]], [[jailer]], [[jailor]], [[corrections officer]], [[warden]], [[warder]]; Finnish: vanginvartija; French: [[geôlier]], [[geôlière]], [[gâfe]]; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: [[Gefängniswärter]], [[Gefängniswärterin]], [[Gefängnisaufseher]], [[Gefängnisaufseherin]], [[Schließer]], [[Schließerin]], [[Justizvollzugsbeamter]], [[Justizvollzugsbeamte]], [[Justizvollzugsbeamtin]], [[Gefangenenwärter]], [[Gefangenenwärterin]], [[Wachtel]], [[Kerkermeister]], [[Kerkermeisterin]]; Greek: [[δεσμοφύλακας]]; Ancient Greek: [[δεσμοφύλαξ]], [[εἰργμοφύλαξ]], [[εἱρκτοφύλαξ]], [[δεσμωτήριος]], [[δεσμώτης]], [[ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν]], [[ὁ τοῦ δεσμωτηρίου φύλαξ]]; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: [[carceriere]], [[carceriera]], [[custode]], [[guardiano]], [[guardiana]], [[secondino]], [[secondina]], [[sorvegliante]], [[guardia carceraria]], [[aguzzino]], [[aguzzina]]; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: [[carcerarius]], [[custos]]; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: [[carcereiro]], [[carcereira]]; Romanian: gardian, temnicer; Russian: [[тюремщик]], [[тюремщица]], [[тюремный надзиратель]], [[тюремная надзирательница]]; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: [[carcelero]], [[carcelera]], [[guardiacárcel]], [[guardacárcel]]; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad | ||
}} | }} |
Revision as of 12:48, 3 November 2024
French (Bailly abrégé)
ακος (ὁ) :
geôlier.
Étymologie: εἱργμός, φύλαξ.
Spanish (DGE)
-ακος, ὁ carcelero X.HG 5.4.8.
Greek Monotonic
εἰργμοφύλαξ: [ῠ], -ᾰκος, ὁ, ἡ, δεσμοφύλακας, σε Ξεν.
Middle Liddell
a gaoler, Xen.
Translations
jailer
Catalan: escarceller; Chinese Mandarin: 獄卒/狱卒, 獄吏/狱吏, 獄警/狱警; Czech: věznitel, žalářník; English: gaoler, jailer, jailor, corrections officer, warden, warder; Finnish: vanginvartija; French: geôlier, geôlière, gâfe; Georgian: ციხის ზედამხედველი; German: Gefängniswärter, Gefängniswärterin, Gefängnisaufseher, Gefängnisaufseherin, Schließer, Schließerin, Justizvollzugsbeamter, Justizvollzugsbeamte, Justizvollzugsbeamtin, Gefangenenwärter, Gefangenenwärterin, Wachtel, Kerkermeister, Kerkermeisterin; Greek: δεσμοφύλακας; Ancient Greek: δεσμοφύλαξ, εἰργμοφύλαξ, εἱρκτοφύλαξ, δεσμωτήριος, δεσμώτης, ὁ ἐπὶ τῶν δεσμῶν, ὁ τοῦ δεσμωτηρίου φύλαξ; Indonesian: sipir penjara; Irish: séiléir; Italian: carceriere, carceriera, custode, guardiano, guardiana, secondino, secondina, sorvegliante, guardia carceraria, aguzzino, aguzzina; Japanese: 看守, 獄吏; Korean: 교도관, 간수; Latin: carcerarius, custos; Maori: kaitiaki herehere; Mi'kmaq: lapseloon noojodum; Polish: strażnik więzienny, strażniczka więzienna; Portuguese: carcereiro, carcereira; Romanian: gardian, temnicer; Russian: тюремщик, тюремщица, тюремный надзиратель, тюремная надзирательница; Serbo-Croatian: тамничар; Spanish: carcelero, carcelera, guardiacárcel, guardacárcel; Swedish: fångvaktare; Welsh: gwarcheidwad