συμπερίειμι: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symperieimi | |Transliteration C=symperieimi | ||
|Beta Code=sumperi/eimi | |Beta Code=sumperi/eimi | ||
|Definition=([[εἶμι]] [[ibo]]) [[go round with]], κυνί X.''Cyn.''10.4, cf. Them.''Or.''25.310c: c. acc., τὸ τεῖχος Aen.Tact.38.2. | |Definition=([[εἶμι]] [[ibo]]) [[go round with]], κυνί [[Xenophon|X.]]''[[Cynegeticus|Cyn.]]''10.4, cf. Them.''Or.''25.310c: c. acc., τὸ τεῖχος Aen.Tact.38.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:55, 7 November 2024
English (LSJ)
(εἶμι ibo) go round with, κυνί X.Cyn.10.4, cf. Them.Or.25.310c: c. acc., τὸ τεῖχος Aen.Tact.38.2.
German (Pape)
[Seite 986] (s. εἶμι), mit, zugleich, zusammen umhergehen; Xen. Cyn. 10, 4; Luc. Conv. 16.
French (Bailly abrégé)
entourer, τινι.
Étymologie: σύν, περίειμι².
Russian (Dvoretsky)
συμπερίειμι: ходить вокруг, обходить Xen., Luc., Diog. L.
Greek (Liddell-Scott)
συμπερίειμι: (εἶμι ibo) περιέρχομαι μετά τινος, συμπεριιέναι τῇ κυνὶ Ξεν. Κυν. 10, 4.
Greek Monolingual
Α
περίειμι συγχρόνως, περιέρχομαι μαζί με άλλον («συμπεριιέναι τὸ τεῖχος», Αιν. Τακτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + περίειμι (II) «περιέρχομαι»].
Greek Monotonic
συμπερίειμι: περιφέρομαι μαζί με κάποιον, με δοτ., σε Ξεν.