γενναίως: Difference between revisions

From LSJ

Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς → holy God, holy Mighty, holy Immortal, have mercy on us

Source
(CSV import)
Tag: Reverted
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tag: Manual revert
Line 16: Line 16:
===[[generously]]===
===[[generously]]===
Catalan: generosament; Greek: [[γενναιόδωρα]], [[πλουσιοπάροχα]], [[αφειδώς]], [[άφθονα]]; Ancient Greek: [[ἀβαναύσως]], [[ἀφειδείως]], [[ἀφειδέως]], [[ἀφειδῶς]], [[ἀφθόνως]], [[δαψιλέως]], [[δαψιλῶς]], [[δοτικῶς]], [[εὐμεταδότως]], [[μεγαλοδώρως]], [[φιλοδώρως]], [[φιλοτίμως]]; Esperanto: malavare, grandanime; Finnish: anteliaasti; Galician: xenerosamente; Latin: [[large]]; Norman: génétheusement; Polish: hojnie; Portuguese: [[generosamente]]; Spanish: [[generosamente]]
Catalan: generosament; Greek: [[γενναιόδωρα]], [[πλουσιοπάροχα]], [[αφειδώς]], [[άφθονα]]; Ancient Greek: [[ἀβαναύσως]], [[ἀφειδείως]], [[ἀφειδέως]], [[ἀφειδῶς]], [[ἀφθόνως]], [[δαψιλέως]], [[δαψιλῶς]], [[δοτικῶς]], [[εὐμεταδότως]], [[μεγαλοδώρως]], [[φιλοδώρως]], [[φιλοτίμως]]; Esperanto: malavare, grandanime; Finnish: anteliaasti; Galician: xenerosamente; Latin: [[large]]; Norman: génétheusement; Polish: hojnie; Portuguese: [[generosamente]]; Spanish: [[generosamente]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[fortiter]]'', [[bravely]], [[boldly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.41.5/ 2.41.5].
}}
}}
{{lxth
{{lxth
|lthtxt=''[[fortiter]]'', [[bravely]], [[boldly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.41.5/ 2.41.5].
|lthtxt=''[[fortiter]]'', [[bravely]], [[boldly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.41.5/ 2.41.5].
}}
}}

Revision as of 14:53, 16 November 2024

English (Woodhouse)

(see also: γενναῖος) nobly, generously

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

French (Bailly abrégé)

adv.
noblement, généreusement.
Étymologie: γενναῖος.

Russian (Dvoretsky)

γενναίως:
1 благородно Her., Aesch., Thuc., Plut.;
2 мужественно, стойко (τὰ προσπίπτοντα φέρειν Men.; φυλάξαι τὸ πρέπον Plut.);
3 сильно, с силой (ὠθεῖν Eur.).

Spanish

auténticamente, gallardamente, plenamente

Translations

nobly

Catalan: noblement; Esperanto: noble; French: noblement; Galician: nobremente; Greek: με αξιοπρέπεια, με αρχοντιά; Ancient Greek: γενναίως, γνησίως, εὐγενῶς, σεμνῶς; Italian: nobilmente; Norman: nobliément; Old French: noblement; Polish: szlachetnie; Portuguese: nobremente; Romanian: cu noblețe; Spanish: noblemente

generously

Catalan: generosament; Greek: γενναιόδωρα, πλουσιοπάροχα, αφειδώς, άφθονα; Ancient Greek: ἀβαναύσως, ἀφειδείως, ἀφειδέως, ἀφειδῶς, ἀφθόνως, δαψιλέως, δαψιλῶς, δοτικῶς, εὐμεταδότως, μεγαλοδώρως, φιλοδώρως, φιλοτίμως; Esperanto: malavare, grandanime; Finnish: anteliaasti; Galician: xenerosamente; Latin: large; Norman: génétheusement; Polish: hojnie; Portuguese: generosamente; Spanish: generosamente

Lexicon Thucydideum

fortiter, bravely, boldly, 2.41.5.