ἀπόπροθε: Difference between revisions
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
(13_6a) |
(6_23) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] vor Vokalen ἀπόπροθεν, von fern her, von weitem, weit ab; ἰύζουσιν ἀπόπροθεν Iliad. 17, 66; μή μοι ἀπόπροθεν ἰσχέμεν ἴππ ους Il. 17, 501; μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπόπροθεν 10, 209; μῆλα ποιμαίνεσκεν ἀπόπροθεν Od. 9, 188; στῆθ' οὕτω ἀπόπροθεν Od. 6, 218; [[καί]] κέν μιν [[τρεῖς]] μῆνας ἀπόπροθεν'[[οἶκος]] ἐρύκοι Od, 17, 408; [[νῆσος]] ἀπόπροθεν εἰν ἁλὶ κεῖται Od. 7, 244; Sp., Qu. Sm. 14, 389 κηδέων [[ἀπόπροθε]] νήπιον [[ἦτορ]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] vor Vokalen ἀπόπροθεν, von fern her, von weitem, weit ab; ἰύζουσιν ἀπόπροθεν Iliad. 17, 66; μή μοι ἀπόπροθεν ἰσχέμεν ἴππ ους Il. 17, 501; μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπόπροθεν 10, 209; μῆλα ποιμαίνεσκεν ἀπόπροθεν Od. 9, 188; στῆθ' οὕτω ἀπόπροθεν Od. 6, 218; [[καί]] κέν μιν [[τρεῖς]] μῆνας ἀπόπροθεν'[[οἶκος]] ἐρύκοι Od, 17, 408; [[νῆσος]] ἀπόπροθεν εἰν ἁλὶ κεῖται Od. 7, 244; Sp., Qu. Sm. 14, 389 κηδέων [[ἀπόπροθε]] νήπιον [[ἦτορ]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπόπροθε''': καὶ πρὸ φωνηέντων -θεν, Ἐπίρρ.: ― [[κυρίως]] [[μακρόθεν]], ἀπ. εἰς ἓν ἰόντες Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 39, πρβλ. 1244, κτλ˙ ἀλλὰ παρ’ Ὁμ. κατὰ πολὺ ὅμοιον τῷ [[ἀπόπροθι]], [[μακράν]], εἰς μακρὰν ἀπόστασιν ἀπὸ..., [[αὖθι]] μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπ. Ἰλ. Κ. 209, πρβλ. Ρ. 66, 501˙ στῆθ’ οὕτω ἀπ. Ὀδ. Ζ. 218˙ ἀπ. εἰν ἀλὶ κεῖται Η. 244, πρβλ. Ι. 188., Ρ. 408, Θέγν. 595˙ πρβλ. [[ἀποπρό]]. 2) [[μετὰ]] γεν. μακρὰν ἀπό τινος, ὀφθαλμῶν Ἀρχίλ. 21 Bgk.˙ πρβλ. [[ἐγγύθεν]], [[σχεδόθεν]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:33, 5 August 2017
English (LSJ)
before vowels ἀπόπρο-θεν, Adv., prop.
A from afar, ἰύζουσιν ἀ. οὐδ' ἐθέλουσιν ἀντίον ἐλθέμεναι Il.17.66; ἀ. εἰς ἓν ἰόντες A.R.1.39, cf. 1244, etc.; but in Hom., = ἀπόπροθι, afar off, far away, αὖθι μένειν παρὰ νηυσὶν ἀ. Il.10.209, cf. 17.501; στῆθ' οὕτω ἀ. Od.6.218; ἀ. εἰν ἁλὶ κεῖται 7.244, cf. 9.188, 17.408, Thgn.595, S.Ichn.3. 2 c. gen., far away from, ὀφθαλμῶν Archil.25; αἰζηῶν Q.S.1.414.
German (Pape)
[Seite 320] vor Vokalen ἀπόπροθεν, von fern her, von weitem, weit ab; ἰύζουσιν ἀπόπροθεν Iliad. 17, 66; μή μοι ἀπόπροθεν ἰσχέμεν ἴππ ους Il. 17, 501; μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπόπροθεν 10, 209; μῆλα ποιμαίνεσκεν ἀπόπροθεν Od. 9, 188; στῆθ' οὕτω ἀπόπροθεν Od. 6, 218; καί κέν μιν τρεῖς μῆνας ἀπόπροθεν'οἶκος ἐρύκοι Od, 17, 408; νῆσος ἀπόπροθεν εἰν ἁλὶ κεῖται Od. 7, 244; Sp., Qu. Sm. 14, 389 κηδέων ἀπόπροθε νήπιον ἦτορ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόπροθε: καὶ πρὸ φωνηέντων -θεν, Ἐπίρρ.: ― κυρίως μακρόθεν, ἀπ. εἰς ἓν ἰόντες Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 39, πρβλ. 1244, κτλ˙ ἀλλὰ παρ’ Ὁμ. κατὰ πολὺ ὅμοιον τῷ ἀπόπροθι, μακράν, εἰς μακρὰν ἀπόστασιν ἀπὸ..., αὖθι μένειν παρὰ νηυσὶν ἀπ. Ἰλ. Κ. 209, πρβλ. Ρ. 66, 501˙ στῆθ’ οὕτω ἀπ. Ὀδ. Ζ. 218˙ ἀπ. εἰν ἀλὶ κεῖται Η. 244, πρβλ. Ι. 188., Ρ. 408, Θέγν. 595˙ πρβλ. ἀποπρό. 2) μετὰ γεν. μακρὰν ἀπό τινος, ὀφθαλμῶν Ἀρχίλ. 21 Bgk.˙ πρβλ. ἐγγύθεν, σχεδόθεν.