βραδυτόκος: Difference between revisions
βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels
(c1) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] langsam, schwer gebärend, Arist. Probl. 10, 9. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0461.png Seite 461]] langsam, schwer gebärend, Arist. Probl. 10, 9. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''βρᾰδυτόκος''': -ον, ὁ ἀργὰ τίκτων, βραδέως γεννῶν, Ἀριστ. Προβλ. 10. 9· - [[ὁπόθεν]] –τοκέω, Ἰωάν. Χρυσ. 2, 795. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:35, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A slow in bringing to birth, Arist.Pr.891b28 (Comp.). -χρόνιος, ον, late, Sch.Il.2.325.
German (Pape)
[Seite 461] langsam, schwer gebärend, Arist. Probl. 10, 9.
Greek (Liddell-Scott)
βρᾰδυτόκος: -ον, ὁ ἀργὰ τίκτων, βραδέως γεννῶν, Ἀριστ. Προβλ. 10. 9· - ὁπόθεν –τοκέω, Ἰωάν. Χρυσ. 2, 795.