δύσοιμος: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(6_17) |
(Bailly1_2) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δύσοιμος''': -ον, κατὰ τὸν Σχολ. καὶ Ἡσύχ., = [[δύσοδος]], [[τύχη]] δ. Αἰσχύλ. Χο. 945· -ἀλλ. (ἐκ τοῦ οἵμη). | |lstext='''δύσοιμος''': -ον, κατὰ τὸν Σχολ. καὶ Ἡσύχ., = [[δύσοδος]], [[τύχη]] δ. Αἰσχύλ. Χο. 945· -ἀλλ. (ἐκ τοῦ οἵμη). | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />dont le chemin est difficile, inaccessible.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[οἶμος]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:52, 9 August 2017
English (LSJ)
ον, acc. to Sch. and Hsch.,
A = δύσοδος, τύχα δ. A.Ch.945 (lyr.); or perh. (οἴμη), a sad theme, cf. δύσοιμος· ἐπὶ κακῷ ἥκουσα, Hsch.
German (Pape)
[Seite 685] = δύσοδος; – übertr., τύχη Aesch, Ch. 945.
Greek (Liddell-Scott)
δύσοιμος: -ον, κατὰ τὸν Σχολ. καὶ Ἡσύχ., = δύσοδος, τύχη δ. Αἰσχύλ. Χο. 945· -ἀλλ. (ἐκ τοῦ οἵμη).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dont le chemin est difficile, inaccessible.
Étymologie: δυσ-, οἶμος.