Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔγκοπος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(6_16)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔγκοπος''': -ον, [[κοπώδης]], [[δυσχερής]], [[κατάκοπος]], Ἀνθ. Π. 6. 33, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΙΘ΄, 2, Ἠσαΐ. 43, 23). ΙΙ. «δυχερής» (Ἡσύχ.), Ἑβδ. (Ἐκκλ. Α΄, 8).
|lstext='''ἔγκοπος''': -ον, [[κοπώδης]], [[δυσχερής]], [[κατάκοπος]], Ἀνθ. Π. 6. 33, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΙΘ΄, 2, Ἠσαΐ. 43, 23). ΙΙ. «δυχερής» (Ἡσύχ.), Ἑβδ. (Ἐκκλ. Α΄, 8).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> qui brise, fatigant;<br /><b>2</b> fatigué.<br />'''Étymologie:''' [[ἐγκόπτω]].
}}
}}

Revision as of 19:53, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγκοπος Medium diacritics: ἔγκοπος Low diacritics: έγκοπος Capitals: ΕΓΚΟΠΟΣ
Transliteration A: énkopos Transliteration B: enkopos Transliteration C: egkopos Beta Code: e)/gkopos

English (LSJ)

ον,

   A wearied, AP6.33 (Maec.), LXX Jb.19.2, Is.43.23.    II wearisome, ib.Ec.1.8.    III interrupted, checked, πρᾶξις Cat.Cod.Astr.2.161. Adv. -πως Phld.Rh. 1.23 S.

German (Pape)

[Seite 709] ermüdet, ermattet; ἴχνος Qu. Maec. 7 (VI, 33); D. L. 4, 50; – ermüdend, LXX.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγκοπος: -ον, κοπώδης, δυσχερής, κατάκοπος, Ἀνθ. Π. 6. 33, Ἑβδ. (Ἰὼβ ΙΘ΄, 2, Ἠσαΐ. 43, 23). ΙΙ. «δυχερής» (Ἡσύχ.), Ἑβδ. (Ἐκκλ. Α΄, 8).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 qui brise, fatigant;
2 fatigué.
Étymologie: ἐγκόπτω.