ζυγόσταθμος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπιφᾶναι τοῖς ἐν σκότει καὶ σκιᾷ θανάτου καθημένοις, τοῦ κατευθῦναι τοὺς πόδας ἡμῶν εἰς ὁδὸν εἰρήνης → to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death to guide our feet into the way of peace | to shine on those who live in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace

Source
(6_14)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ζῠγόσταθμος''': ὁ, [[ζυγός]], ζυγαριά, Πλούτ. 2. 928Β.
|lstext='''ζῠγόσταθμος''': ὁ, [[ζυγός]], ζυγαριά, Πλούτ. 2. 928Β.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />balance.<br />'''Étymologie:''' [[ζυγόν]], [[σταθμός]].
}}
}}

Revision as of 19:58, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ζῠγόσταθμος Medium diacritics: ζυγόσταθμος Low diacritics: ζυγόσταθμος Capitals: ΖΥΓΟΣΤΑΘΜΟΣ
Transliteration A: zygóstathmos Transliteration B: zygostathmos Transliteration C: zygostathmos Beta Code: zugo/staqmos

English (LSJ)

ὁ,

   A balance, Plu.2.928b.

German (Pape)

[Seite 1141] ὁ, die Wage, Plut. fac. in orbe lun. 15.

Greek (Liddell-Scott)

ζῠγόσταθμος: ὁ, ζυγός, ζυγαριά, Πλούτ. 2. 928Β.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
balance.
Étymologie: ζυγόν, σταθμός.