Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μέλισμα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(6_21)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μέλισμα''': τό, ([[μελίζω]] Β) ᾆσμα, [[μέλος]], ᾠδή, Θεόκρ. 14. 31., 20. 28. 2) «[[ἦχος]]», [[μελῳδία]], Ἀνθ. Π. 4. 1, 35· μ. λύρας [[αὐτόθι]] 7. 196.
|lstext='''μέλισμα''': τό, ([[μελίζω]] Β) ᾆσμα, [[μέλος]], ᾠδή, Θεόκρ. 14. 31., 20. 28. 2) «[[ἦχος]]», [[μελῳδία]], Ἀνθ. Π. 4. 1, 35· μ. λύρας [[αὐτόθι]] 7. 196.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> chant;<br /><b>2</b> air chanté avec accompagnement, mélodie.<br />'''Étymologie:''' [[μελίζω]]².
}}
}}

Revision as of 20:02, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μέλισμα Medium diacritics: μέλισμα Low diacritics: μέλισμα Capitals: ΜΕΛΙΣΜΑ
Transliteration A: mélisma Transliteration B: melisma Transliteration C: melisma Beta Code: me/lisma

English (LSJ)

ατος, τό, (μελίζω B)

   A song, Theoc.14.31, 20.28; cf. μέλιγμα.    2 air, melody, μ. λύρας AP7.196 (Mel.); lyric poetry, ib. 4.1.35 (Id.).

German (Pape)

[Seite 123] τό, Gesang, Lied; Theocr. 14, 31; von Anakreons Liedern, Mel. 1, 35 (IV, 1) Sp.

Greek (Liddell-Scott)

μέλισμα: τό, (μελίζω Β) ᾆσμα, μέλος, ᾠδή, Θεόκρ. 14. 31., 20. 28. 2) «ἦχος», μελῳδία, Ἀνθ. Π. 4. 1, 35· μ. λύρας αὐτόθι 7. 196.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 chant;
2 air chanté avec accompagnement, mélodie.
Étymologie: μελίζω².