σαβάζω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλ᾽ οὐδὲ εἷς τέκτων ὀχυρὰν οὕτως ἐποίησεν θύραν, δι᾽ἧς γαλῆ καὶ μοιχὸς οὐκ εἰσέρχεται → but no carpenter ever made a door so secure that a weasel or a womanizer could not pass through it
(13_2) |
(Bailly1_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0856.png Seite 856]] zerbrechen, zertrümmern, Hesych. Vgl. [[σαβάκτης]]. das Fest des Sabazios od. Bacchus begehen, übh. sich bacchantisch gebehrden, VLL. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0856.png Seite 856]] zerbrechen, zertrümmern, Hesych. Vgl. [[σαβάκτης]]. das Fest des Sabazios od. Bacchus begehen, übh. sich bacchantisch gebehrden, VLL. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=briser.<br />'''Étymologie:''' DELG -. | |||
}} | }} |