regimen: Difference between revisions
οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ ἡ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριὰμ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ Ἰάκωβος καὶ Ἰωσὴφ καὶ Σίμων καὶ Ἰούδας; → “Isn't he the carpenter's son? Isn't his mother's name Mary, and aren't his brothers Jacob and Joseph and Shimon and Judah? (Matthew 13:55)
(CSV4) |
(6_14) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|Text=[[File:woodhouse_687.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_687.jpg}}]]'''subs.''' | |Text=[[File:woodhouse_687.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_687.jpg}}]]'''subs.''' | ||
<b class="b2">System of living</b>: P. and V. [[δίαιτα]], ἡ. | <b class="b2">System of living</b>: P. and V. [[δίαιτα]], ἡ. | ||
}} | |||
{{Lewis | |||
|lshtext=<b>rĕgĭmen</b>: ĭnis, n. [[rego]],<br /><b>I</b> a [[guiding]], [[guidance]], [[direction]] (freq. [[only]] [[after]] the Aug. per., esp. in. Tac.; not in Cic. or Cæs.).<br /><b>I</b> Lit.: [[regimen]] equorum exercere, Tac. A. 13, 3 fin.: [[classis]], Vell. 2, 85, 2; cf.: procellis [[regimen]] impedire, Tac. A. 2, 23: equarum, id. ib. 13, 3: vocis sermonisque [[regimen]] primores (dentes) [[tenet]], Plin. 7, 16, 15, § 70.—<br /> <b>B</b> Poet., concr., a [[rudder]]: frangitur et [[regimen]], Ov. M. 11, 552: [[regimen]] carinae Flectere, id. ib. 3, 593: cum [[magnus]] inhorruit Auster ... Non [[regimen]] prodest, Petr. poët. 123, 235. —<br /><b>II</b> Trop., a [[guiding]], governing, directing; [[rule]], [[guidance]], [[government]], [[command]].<br /> <b>A</b> In gen.: in quo (sc. [[animo]]) [[consilium]] vitae regimenque locatum est, * Lucr. 3, 95: [[regimen]] totius magistratūs [[penes]] Appium erat, Liv. 3, 33: rerum, id. 6, 6: summae rei [[penes]] Germanicum, Tac. A. 1, 31: [[regimen]] [[tenere]], id. ib. 13, 49: cohortium, id. ib. 12, 42: [[morum]] legumque, Suet. Aug. 27 fin.: virtutis vestrae, Tac. H. 1, 84: in omnia [[regimen]], id. A. 3, 47.—<br /> <b>B</b> In partic., the [[direction]] of State affairs, [[rule]], [[government]], Enn. ap. Fest. p. 278 (Ann. v. 400 Vahl.); id. ap. Censor. Fragm. c. 14 (Trag. v. 381 ib.): [[regimen]] suscipere, Tac. A. 4, 9: [[regimen]] manu tractare cruentum, Stat. Th. 11, 658.—<br /> <b>C</b> Concr., a [[ruler]], [[director]], [[governor]]: [[regimen]] rerum, i. e. of the State, Liv. 4, 31, 5: rerum humanarum, Val. Max. 1, 1, 9. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:59, 13 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
System of living: P. and V. δίαιτα, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
rĕgĭmen: ĭnis, n. rego,
I a guiding, guidance, direction (freq. only after the Aug. per., esp. in. Tac.; not in Cic. or Cæs.).
I Lit.: regimen equorum exercere, Tac. A. 13, 3 fin.: classis, Vell. 2, 85, 2; cf.: procellis regimen impedire, Tac. A. 2, 23: equarum, id. ib. 13, 3: vocis sermonisque regimen primores (dentes) tenet, Plin. 7, 16, 15, § 70.—
B Poet., concr., a rudder: frangitur et regimen, Ov. M. 11, 552: regimen carinae Flectere, id. ib. 3, 593: cum magnus inhorruit Auster ... Non regimen prodest, Petr. poët. 123, 235. —
II Trop., a guiding, governing, directing; rule, guidance, government, command.
A In gen.: in quo (sc. animo) consilium vitae regimenque locatum est, * Lucr. 3, 95: regimen totius magistratūs penes Appium erat, Liv. 3, 33: rerum, id. 6, 6: summae rei penes Germanicum, Tac. A. 1, 31: regimen tenere, id. ib. 13, 49: cohortium, id. ib. 12, 42: morum legumque, Suet. Aug. 27 fin.: virtutis vestrae, Tac. H. 1, 84: in omnia regimen, id. A. 3, 47.—
B In partic., the direction of State affairs, rule, government, Enn. ap. Fest. p. 278 (Ann. v. 400 Vahl.); id. ap. Censor. Fragm. c. 14 (Trag. v. 381 ib.): regimen suscipere, Tac. A. 4, 9: regimen manu tractare cruentum, Stat. Th. 11, 658.—
C Concr., a ruler, director, governor: regimen rerum, i. e. of the State, Liv. 4, 31, 5: rerum humanarum, Val. Max. 1, 1, 9.