investigo: Difference between revisions
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
(6_9) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>in-vestīgo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. (investigandum for investigandorum, Pac. ap. Non. 495, 26),<br /><b>I</b> to [[track]] or [[trace]] [[out]], as a [[dog]]; to [[search]] [[after]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: canum tam [[incredibilis]] ad investigandum [[sagacitas]] narium, Cic. N. D. 2, 63, 158: illam, Plaut. Merc. 3, 4, 79: latentes conscios, Suet. Dom. 10: [[David]] et Viros ejus, Vulg. 1 Reg. 24, 3.—<br /><b>II</b> Trop., to [[trace]] [[out]], [[find]] [[out]], [[discover]], [[investigate]], [[search]] [[into]]: [[nihil]] [[investigo]] [[quicquam]] de [[illa]], Plaut. Merc. 4, 6, 13: [[quid]] [[dare]] velis, qui [[istaec]] [[tibi]] investiget indicetque, id. Rud. 5, 2, 35: nil tam [[difficile]] est, [[quin]] quaerendo investigari possiet, Ter. Heaut. 4, 2, 8: qui sim, [[nequeo]] certum investigare, Plaut. Aul. 4, 9, 4: Cibyratici [[canes]] investigabant et perscrutabantur omnia, Cic. Verr. 2, 4, 21, § 47: conjurationem, id. Sull. 1, 3; 30, 85: veri investigandi [[cupidus]], id. Fin. 4, 8, 20: de Lentulo, id. Att. 9, 7, 6: [[diligentia]] inimici investigatum est, [[quod]] latebat, id. Lig. 1, 1: ubi [[Lentulus]] [[sit]], investigare non [[possum]], id. Att. 9, 1, 2: [[conatus]], id. Verr. 1, 16, 48: perquirere et investigare homines, Q. Cic. Petit. Cons. 8: quae per notas scripta, to [[decipher]], Suet. Caes. 56. | |lshtext=<b>in-vestīgo</b>: āvi, ātum, 1, v. a. (investigandum for investigandorum, Pac. ap. Non. 495, 26),<br /><b>I</b> to [[track]] or [[trace]] [[out]], as a [[dog]]; to [[search]] [[after]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: canum tam [[incredibilis]] ad investigandum [[sagacitas]] narium, Cic. N. D. 2, 63, 158: illam, Plaut. Merc. 3, 4, 79: latentes conscios, Suet. Dom. 10: [[David]] et Viros ejus, Vulg. 1 Reg. 24, 3.—<br /><b>II</b> Trop., to [[trace]] [[out]], [[find]] [[out]], [[discover]], [[investigate]], [[search]] [[into]]: [[nihil]] [[investigo]] [[quicquam]] de [[illa]], Plaut. Merc. 4, 6, 13: [[quid]] [[dare]] velis, qui [[istaec]] [[tibi]] investiget indicetque, id. Rud. 5, 2, 35: nil tam [[difficile]] est, [[quin]] quaerendo investigari possiet, Ter. Heaut. 4, 2, 8: qui sim, [[nequeo]] certum investigare, Plaut. Aul. 4, 9, 4: Cibyratici [[canes]] investigabant et perscrutabantur omnia, Cic. Verr. 2, 4, 21, § 47: conjurationem, id. Sull. 1, 3; 30, 85: veri investigandi [[cupidus]], id. Fin. 4, 8, 20: de Lentulo, id. Att. 9, 7, 6: [[diligentia]] inimici investigatum est, [[quod]] latebat, id. Lig. 1, 1: ubi [[Lentulus]] [[sit]], investigare non [[possum]], id. Att. 9, 1, 2: [[conatus]], id. Verr. 1, 16, 48: perquirere et investigare homines, Q. Cic. Petit. Cons. 8: quae per notas scripta, to [[decipher]], Suet. Caes. 56. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>investīgō</b>,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> chercher (suivre) à la piste, à la trace : Cic. Verr. 2, 4, 106 ; Nat. 2, 158 ; Suet. Dom. 10<br /><b>2</b> [fig.] rechercher avec soin, scruter : Cic. [[Sulla]] 3 ; Fin. 4, 20, etc. || déchiffrer : Suet. Cæs. 56. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:38, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
in-vestīgo: āvi, ātum, 1, v. a. (investigandum for investigandorum, Pac. ap. Non. 495, 26),
I to track or trace out, as a dog; to search after (class.).
I Lit.: canum tam incredibilis ad investigandum sagacitas narium, Cic. N. D. 2, 63, 158: illam, Plaut. Merc. 3, 4, 79: latentes conscios, Suet. Dom. 10: David et Viros ejus, Vulg. 1 Reg. 24, 3.—
II Trop., to trace out, find out, discover, investigate, search into: nihil investigo quicquam de illa, Plaut. Merc. 4, 6, 13: quid dare velis, qui istaec tibi investiget indicetque, id. Rud. 5, 2, 35: nil tam difficile est, quin quaerendo investigari possiet, Ter. Heaut. 4, 2, 8: qui sim, nequeo certum investigare, Plaut. Aul. 4, 9, 4: Cibyratici canes investigabant et perscrutabantur omnia, Cic. Verr. 2, 4, 21, § 47: conjurationem, id. Sull. 1, 3; 30, 85: veri investigandi cupidus, id. Fin. 4, 8, 20: de Lentulo, id. Att. 9, 7, 6: diligentia inimici investigatum est, quod latebat, id. Lig. 1, 1: ubi Lentulus sit, investigare non possum, id. Att. 9, 1, 2: conatus, id. Verr. 1, 16, 48: perquirere et investigare homines, Q. Cic. Petit. Cons. 8: quae per notas scripta, to decipher, Suet. Caes. 56.
Latin > French (Gaffiot 2016)
investīgō,¹¹ āvī, ātum, āre, tr.,
1 chercher (suivre) à la piste, à la trace : Cic. Verr. 2, 4, 106 ; Nat. 2, 158 ; Suet. Dom. 10
2 [fig.] rechercher avec soin, scruter : Cic. Sulla 3 ; Fin. 4, 20, etc.