paratus: Difference between revisions
εἰ ἔρρωσαι καὶ ἐν τοῖς ἄλλοις ἀλύπως ἀπαλλάσσεις → if you are well and in other respects are getting on without annoyance
(D_6) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>părātus</b>: a, um, Part. and P. a., from 1. [[paro]].<br /><b>părātus</b>: ūs, m. 1. [[paro]],<br /><b>I</b> a preparing, [[fitting]] [[out]], [[preparation]], [[provision]], = [[apparatus]]: nullum necessarium vitae cultum aut paratum requirentis, Cic. Fin. 5, 19, 53: paratu militum et armorum, Sall. Fragm. ap. Gell. 2, 27, 2; Liv. 10, 41, 3 Drak. N. cr.: [[proviso]] [[ante]] funebri paratu, Tac. A. 13, 17: natalem Vitellii diem celebravere ingenti paratu, id. H. 2, 95: mensaeque paratu Regifico, Val. Fl. 2, 652: magno cultu paratuque rerum et familiae, Gell. 19, 1, 7: lauto cenare paratu, Juv. 14, 13.—In plur.: largis paratibus uti, Ov. H. 16, 191; so of [[ornament]], id. M. 8, 683: Tyrios induta [[paratus]], [[clothing]], id. F. 3, 627: ventris et ganeae, Tac. A. 3, 52: fortunae, id. ib. 11, 30. | |lshtext=<b>părātus</b>: a, um, Part. and P. a., from 1. [[paro]].<br /><b>părātus</b>: ūs, m. 1. [[paro]],<br /><b>I</b> a preparing, [[fitting]] [[out]], [[preparation]], [[provision]], = [[apparatus]]: nullum necessarium vitae cultum aut paratum requirentis, Cic. Fin. 5, 19, 53: paratu militum et armorum, Sall. Fragm. ap. Gell. 2, 27, 2; Liv. 10, 41, 3 Drak. N. cr.: [[proviso]] [[ante]] funebri paratu, Tac. A. 13, 17: natalem Vitellii diem celebravere ingenti paratu, id. H. 2, 95: mensaeque paratu Regifico, Val. Fl. 2, 652: magno cultu paratuque rerum et familiae, Gell. 19, 1, 7: lauto cenare paratu, Juv. 14, 13.—In plur.: largis paratibus uti, Ov. H. 16, 191; so of [[ornament]], id. M. 8, 683: Tyrios induta [[paratus]], [[clothing]], id. F. 3, 627: ventris et ganeae, Tac. A. 3, 52: fortunae, id. ib. 11, 30. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=(1) <b>părātus</b>,⁷ a, um.<br /> <b>I</b> part. de [[paro]].<br /> <b>II</b> pris adj<sup>t</sup>,<br /><b>1</b> prêt, à la disposition, sous la main : locos paratos [[atque]] expeditos habere Cic. de Or. 2, 118, avoir des sources d’arguments aménagées et toutes prêtes ; habent paratum [[quid]]... dicant Cic. de Or. 2, 152, ils ont à leur disposition de [[quoi]] parler... ; paratissimæ voluptates Cic. Fin. 5, 57, des plaisirs qui sont absolument sous la main<br /><b>2</b> prêt à, préparé à : paratiores ad [[omnia]] pericula subeunda Cæs. G. 1, 5, 3, mieux préparés à affronter tous les dangers, cf. Cæs. G. 1, 41, 2 ; 2, 21, 5, etc.; naves ad navigandum paratæ Cæs. G. 5, 5, 2, navires prêts à prendre la mer ; ad omnem [[eventum]] [[paratus]] Cic. Fam. 6, 21, 1, prêt à toute éventualité || [avec in acc.] Quint. 10, 5, 12 ; Suet. [[Galba]] 19 ; [avec dat.] Virg. En. 2, 334 ; Liv. 1, 1, 8 ; 7, 16, 4, etc.; Tac. Ann. 12, 47 || [avec inf.] : [[paratus]] [[est]] decertare Cæs. G. 1, 44, 4, il [[est]] prêt à chercher une solution par les armes, cf. Cæs. G. 2, 3, 3 ; 5, 1, 7, etc. ; [[omnia]] perpeti parati... laborabant Cæs. C. 3, 9, 5, prêts à tout supporter jusqu’au bout, ils souffraient..., cf. Cæs. C. 2, 32, 8<br /><b>3</b> bien préparé, bien pourvu, bien outillé [pr. et fig.] ; [[paratus]] peditatu, equitatu Cic. Att. 9, 13, 4, bien outillé en infanterie, en cavalerie ; ab omni re Planc. d. Cic. Fam. 10, 8, 6 ; ab exercitu Cæl. d. Cic. Fam. 8, 10, bien pourvu de tout, d’une armée [m. à m. sous le rapport de] ; [[contra]] fortunam [[paratus]] armatusque Cic. Fam. 5, 13, 1, bien équipé et armé contre la fortune ; expedito [[nobis]] homine et parato [[opus]] [[est]] Cic. Phil. 11, 26, nous avons besoin d’un homme dispos et décidé ; in [[jure]] paratissimus Cic. Br. 145, on ne peut mieux préparé en matière de droit, cf. Cic. Pomp. 55 ; [[paratus]] simulatione Tac. Agr. 42, bien pourvu en art de dissimuler.<br />(2) <b>părātŭs</b>,¹² ūs, m., préparation, apprêt, préparatif : Cic. Fin. 5, 53 ; Gell. 19, 1, 7 ; [[funebris]] Tac. Ann. 13, 17, préparatifs funèbres || ornements, vêtements : Ov. H. 16, 191 ; M. 8, 638. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:44, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
părātus: a, um, Part. and P. a., from 1. paro.
părātus: ūs, m. 1. paro,
I a preparing, fitting out, preparation, provision, = apparatus: nullum necessarium vitae cultum aut paratum requirentis, Cic. Fin. 5, 19, 53: paratu militum et armorum, Sall. Fragm. ap. Gell. 2, 27, 2; Liv. 10, 41, 3 Drak. N. cr.: proviso ante funebri paratu, Tac. A. 13, 17: natalem Vitellii diem celebravere ingenti paratu, id. H. 2, 95: mensaeque paratu Regifico, Val. Fl. 2, 652: magno cultu paratuque rerum et familiae, Gell. 19, 1, 7: lauto cenare paratu, Juv. 14, 13.—In plur.: largis paratibus uti, Ov. H. 16, 191; so of ornament, id. M. 8, 683: Tyrios induta paratus, clothing, id. F. 3, 627: ventris et ganeae, Tac. A. 3, 52: fortunae, id. ib. 11, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) părātus,⁷ a, um.
I part. de paro.
II pris adjt,
1 prêt, à la disposition, sous la main : locos paratos atque expeditos habere Cic. de Or. 2, 118, avoir des sources d’arguments aménagées et toutes prêtes ; habent paratum quid... dicant Cic. de Or. 2, 152, ils ont à leur disposition de quoi parler... ; paratissimæ voluptates Cic. Fin. 5, 57, des plaisirs qui sont absolument sous la main
2 prêt à, préparé à : paratiores ad omnia pericula subeunda Cæs. G. 1, 5, 3, mieux préparés à affronter tous les dangers, cf. Cæs. G. 1, 41, 2 ; 2, 21, 5, etc.; naves ad navigandum paratæ Cæs. G. 5, 5, 2, navires prêts à prendre la mer ; ad omnem eventum paratus Cic. Fam. 6, 21, 1, prêt à toute éventualité