aversio: Difference between revisions

From LSJ

Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλοςFelix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund

Menander, Monostichoi, 502
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>āversĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[averto]]), action de détourner,<br /><b>1</b> dans les loc. adverbiales seul<sup>t</sup> : ex aversione B. Hisp. 22, 3, par derrière || aversione, [[per]] aversionem Dig. 18, 6, 4, etc. [vendre, louer, acheter] en bloc, à forfait, par arrangement loin des objets<br /><b>2</b> fig. de rhét. par laquelle l’orateur détourne l’attention des auditeurs du sujet traité : Quint. 9, 2, 38<br /><b>3</b> éloignement, dégoût : Arn. 7, 25.
|gf=<b>āversĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[averto]]), action de détourner,<br /><b>1</b> dans les loc. adverbiales seul<sup>t</sup> : ex aversione B. Hisp. 22, 3, par derrière &#124;&#124; aversione, [[per]] aversionem Dig. 18, 6, 4, etc. [vendre, louer, acheter] en bloc, à forfait, par arrangement loin des objets<br /><b>2</b> fig. de rhét. par laquelle l’orateur détourne l’attention des auditeurs du sujet traité : Quint. 9, 2, 38<br /><b>3</b> éloignement, dégoût : Arn. 7, 25.||aversione, [[per]] aversionem Dig. 18, 6, 4, etc. [vendre, louer, acheter] en bloc, à forfait, par arrangement loin des objets<br /><b>2</b> fig. de rhét. par laquelle l’orateur détourne l’attention des auditeurs du sujet traité : Quint. 9, 2, 38<br /><b>3</b> éloignement, dégoût : Arn. 7, 25.
}}
}}

Revision as of 07:28, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

āversĭo: ōnis, f. id..
I a turning away; only in the adverb. phrases,
   A Ex aversione, from behind: illi de praesidio insecuti ex aversione legatos jugulārunt, Auct. B. Hisp. 22 Moeb.—
   B In the Latin of the jurists: per aversionem or aversione emere, vendere, locare, etc., to buy, sell, etc., something, with a turning away, turned away, i. e. without accurate reckoning, in the gross, by the lot, Dig. 18, 6, 4; 18, 1, 62; 14, 2, 10; 19, 2, 36; 14, 1, 1 al.—
In rhet., a turning away, a figure by which the orator turns the attention of his hearers from the theme before them, a kind of apostrophe (e. g. Cic. Cael. 1; id. Rosc. Am. 49; Verg. A. 4, 425), Quint. 9, 2, 39; Aquil. Rom. 9, p. 102 Ruhnk. Frotsch.—
   B Trop., aversion, loathing (post-class.): non metu mortis se patriam deserere, sed Deorum coactum aversione, Dictys, Bell. Troj. 4, 18: aversione stomachorum di laborant, Arn. 7, p. 231.

Latin > French (Gaffiot 2016)

āversĭō,¹⁶ ōnis, f. (averto), action de détourner,
1 dans les loc. adverbiales seult : ex aversione B. Hisp. 22, 3, par derrière || aversione, per aversionem Dig. 18, 6, 4, etc. [vendre, louer, acheter] en bloc, à forfait, par arrangement loin des objets
2 fig. de rhét. par laquelle l’orateur détourne l’attention des auditeurs du sujet traité : Quint. 9, 2, 38
3 éloignement, dégoût : Arn. 7, 25.