minutulus: Difference between revisions
From LSJ
Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses
(D_6) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mĭnūtŭlus</b>, a, um, dim. de [[minutus]], tout petit : Pl. Pœn. 28 ; Macr. Sat. 7, 3. | |gf=<b>mĭnūtŭlus</b>, a, um, dim. de [[minutus]], tout petit : Pl. Pœn. 28 ; Macr. Sat. 7, 3. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=minūtulus, a, um (Demin, v. [[minutus]]), [[ganz]] ([[sehr]]) [[klein]], [[puer]] [[infans]], Plaut.: [[litterae]] (Buchstaben), Vopisc.: argentei, silberne [[Scheidemünze]], Vopisc. – übtr., [[ganz]] [[klein]], [[ganz]] [[unbedeutend]], [[oppidum]], [[Fronto]]: [[summa]], ICt.: [[quaestio]], Macr. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:29, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mĭnūtŭlus: a, um,
I adj. dim. minutus, very little; very paltry (ante- and post-class.): pueri, Plaut. Poen. prol. 28: argenteos Philippeos minutulos, Vop. Aur. 9 fin.: quaestiones, Macr. S. 7, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mĭnūtŭlus, a, um, dim. de minutus, tout petit : Pl. Pœn. 28 ; Macr. Sat. 7, 3.
Latin > German (Georges)
minūtulus, a, um (Demin, v. minutus), ganz (sehr) klein, puer infans, Plaut.: litterae (Buchstaben), Vopisc.: argentei, silberne Scheidemünze, Vopisc. – übtr., ganz klein, ganz unbedeutend, oppidum, Fronto: summa, ICt.: quaestio, Macr.