ἐσχάρη: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω γὰρ συμβαίνει ἅμα καὶ ἡ τῶνδε εὐγένεια κοσμουμένη → for by so doing we shall also celebrate therewith the noble birth of these heroes

Source
(Bailly1_2)
 
(Autenrieth)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἐσχάρα]].
|btext=<i>ion. c.</i> [[ἐσχάρα]].
}}
{{Autenrieth
|auten=gen. and dat. [[ἐσχαρόφιν]]: [[hearth]], [[fire]]-[[place]]; [[πυρός]], of watchfires, Il. 10.418. (According to [[some]], ‘[[portable]]’ hearths are to be understood in [[certain]] passages, e. g., Od. 5.59, Od. 6.305, Od. 20.123. Portable [[fire]]-basins were [[doubtless]] [[common]] in the [[time]] of [[Homer]] as [[now]] in the Orient. See [[cut]] No. 83; cf. [[also]] the Pompeian warming-[[pan]] and [[water]]-warmer represented in the [[adjoining]] [[cut]].)
}}
}}

Revision as of 15:29, 15 August 2017

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἐσχάρα.

English (Autenrieth)

gen. and dat. ἐσχαρόφιν: hearth, fire-place; πυρός, of watchfires, Il. 10.418. (According to some, ‘portable’ hearths are to be understood in certain passages, e. g., Od. 5.59, Od. 6.305, Od. 20.123. Portable fire-basins were doubtless common in the time of Homer as now in the Orient. See cut No. 83; cf. also the Pompeian warming-pan and water-warmer represented in the adjoining cut.)