Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ταχύποτμος: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(slb)
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''τᾰχύποτμος''': -ον, = [[ταχύμορος]], Πινδ. Ο. 1. 107, Συλλ. Ἐπιγρ. 6289. ΙΙ. ὁ φέρων ταχὺν θάνατον, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 7. στίχ. 33.
|lstext='''τᾰχύποτμος''': -ον, = [[ταχύμορος]], Πινδ. Ο. 1. 107, Συλλ. Ἐπιγρ. 6289. ΙΙ. ὁ φέρων ταχὺν θάνατον, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 7. στίχ. 33.
}}
{{Slater
|sltr=<b>τᾰχύποτμος</b><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[short]] lived [[μετὰ]] τὸ ταχύποτμον [[αὖτις]] ἀνέρων [[ἔθνος]] (O. 1.66)
}}
{{Slater
|sltr=<b>τᾰχύποτμος</b><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[short]] lived [[μετὰ]] τὸ ταχύποτμον [[αὖτις]] ἀνέρων [[ἔθνος]] (O. 1.66)
}}
}}

Revision as of 13:07, 17 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰχῠποτμος Medium diacritics: ταχύποτμος Low diacritics: ταχύποτμος Capitals: ΤΑΧΥΠΟΤΜΟΣ
Transliteration A: tachýpotmos Transliteration B: tachypotmos Transliteration C: tachypotmos Beta Code: taxu/potmos

English (LSJ)

ον,

   A = ταχύμορος, Pi.O.1.66; Ἀνάγκα Lyr. Alex.Adesp. 34.9, cf. IG14.2005, Nonn.D.48.11.

German (Pape)

[Seite 1076] = ταχύμορος, von kurzem Lebensloose, bald sterbend; ἀνέρων ἐθνος, Pind. Ol. 1, 66; Ep. ad. (App. 345); Nonn.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰχύποτμος: -ον, = ταχύμορος, Πινδ. Ο. 1. 107, Συλλ. Ἐπιγρ. 6289. ΙΙ. ὁ φέρων ταχὺν θάνατον, Νόνν. Εὐαγγ. κ. Ἰω. 7. στίχ. 33.