γαγγραινόομαι: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(6_20)
(big3_9)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''γαγγραινόομαι''': παθ., [[γίνομαι]] [[γαγγραινώδης]], μεταβάλλομαι εἰς γάγγραιναν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 828.
|lstext='''γαγγραινόομαι''': παθ., [[γίνομαι]] [[γαγγραινώδης]], μεταβάλλομαι εἰς γάγγραιναν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 828.
}}
{{DGE
|dgtxt=medic.<br /><b class="num">1</b> ref. a un miembro o parte del cuerpo [[ser atacado por la gangrena]], [[gangrenarse]] ἡ κνήμη καὶ ὁ πούς Hp.<i>Art</i>.63, τὸ γαγγραινούμενον ([[ἕλκος]]) la úlcera gangrenada</i> Gal.10.221, cf. 226, ἡ φλεγμονή Gal.11.135, cf. 17(2).963.<br /><b class="num">2</b> ref. a pers. [[padecer gangrena]] γαγγραινοῦσθαι δὲ λέγομεν καὶ τὸν ἀρχόμενον ἐμπίπτειν τῇ διαθέσει también decimos que se gangrena el que empieza a caer en este estado</i> Gal.18(1).156.
}}
}}

Revision as of 11:58, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γαγγραινόομαι Medium diacritics: γαγγραινόομαι Low diacritics: γαγγραινόομαι Capitals: ΓΑΓΓΡΑΙΝΟΟΜΑΙ
Transliteration A: gangrainóomai Transliteration B: gangrainoomai Transliteration C: gaggrainoomai Beta Code: gaggraino/omai

English (LSJ)

Pass.,

   A become gangrenous, Hp.Art.63, Gal.18 (1).156.

German (Pape)

[Seite 470] von dem genannten Geschwür ergriffen werden, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

γαγγραινόομαι: παθ., γίνομαι γαγγραινώδης, μεταβάλλομαι εἰς γάγγραιναν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 828.

Spanish (DGE)

medic.
1 ref. a un miembro o parte del cuerpo ser atacado por la gangrena, gangrenarse ἡ κνήμη καὶ ὁ πούς Hp.Art.63, τὸ γαγγραινούμενον (ἕλκος) la úlcera gangrenada Gal.10.221, cf. 226, ἡ φλεγμονή Gal.11.135, cf. 17(2).963.
2 ref. a pers. padecer gangrena γαγγραινοῦσθαι δὲ λέγομεν καὶ τὸν ἀρχόμενον ἐμπίπτειν τῇ διαθέσει también decimos que se gangrena el que empieza a caer en este estado Gal.18(1).156.