βουλευτήριον: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
(Bailly1_1)
(big3_9)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> palais <i>ou</i> salle du conseil;<br /><b>2</b> <i>poét.</i> le conseiller.<br />'''Étymologie:''' [[βουλεύω]].
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> palais <i>ou</i> salle du conseil;<br /><b>2</b> <i>poét.</i> le conseiller.<br />'''Étymologie:''' [[βουλεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">A</b> <b class="num">I</b>concr.<br /><b class="num">1</b> local [[edificio o sala del Consejo]], [[Consejo]] gener. (Θαλῆς) ἐκέλευε ἓν β. Ἴωνας ἐκτῆσθαι Hdt.1.170, cf. 7.148, ἀρχαῖσί τ' ἐπληροῦτο βουλευτήρια E.<i>Andr</i>.1097<br /><b class="num">•</b>del [[Consejo de Atenas]] ἡ ... βουλὴ εἰς τὸ β. ᾔει And.<i>Myst</i>.36, <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.27.10, 105.33, 420.10 (todas V a.C.), Pl.<i>Grg</i>.452e, Lycurg.124, 126, D.18.169, <i>IIasos</i> 252.1 (III/II a.C.).<br /><b class="num">2</b> del [[Tribunal del Areópago]] ref. al lugar πληρουμένου ... τοῦδε βουλευτηρίου A.<i>Eu</i>.570<br /><b class="num">•</b>ref. a la institución δικαστῶν τοῦτο β. A.<i>Eu</i>.684, cf. 704.<br /><b class="num">3</b> equiv. al lat. <i>curia</i>, [[edificio o lugar de reunión del Senado]] en Roma, Plu.<i>Cic</i>.31, LXX 1<i>Ma</i>.8.19, App.<i>BC</i> 2.21, Hdn.5.5.7, <i>Cod.Iust</i>.1.4.34.10, 3.52.11, Iust.<i>Nou</i>.38 praef.1<br /><b class="num">•</b>fuera de Roma <i>POxy</i>.2228.32 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>de ahí [[Senado como institución]] οἱ ... μετέχοντες τοῦ βουλευτηρίου πατέρες ἔγγραφοι προσηγορεύθησαν D.H.2.12<br /><b class="num">•</b>[[senado]] o [[consejo]] local ἐκ συναινέσεως παντὸς τοῦ βουλευτηρίου <i>POxy</i>.2110.8, cf. 10 (IV d.C.), πάντες οἱ ἀπὸ τοῦ βουλευτηρίου <i>PAbinn</i>.18.14 (IV d.C.), cf. <i>PMerton</i> 90.10 (IV d.C.), τὰ βουλευτήρια διῴκουν τὰς πόλεις Lyd.<i>Mag</i>.1.28<br /><b class="num">•</b>fig., de la Iglesia τὸ κοινὸν τῶν ψυχῶν β. Basil.M.30.289B.<br /><b class="num">II</b> abstr. [[consejo]], [[deliberación]] (οἱ μνηστῆρες) συνῆλθον εἰς β. κοινόν Charito 1.2.1, βουλευτήρια ἐν πόλεσιν συγκροτεῖται Serap.<i>Ep.Mon</i>.M.40.932D.<br /><b class="num">B</b> ref. a pers. [[consejero]] ([[Ἀμφιάρεως]]) κακοῖσι βάζει πολλὰ Τυδέως βίαν ... κακῶν δ' Ἀδράστῳ τῶνδε β. (Anfiarao) ultraja al fuerte Tideo ... consejero de estas desgracias para Adrasto</i> A.<i>Th</i>.575, Σπάρτης ἔνοικοι, δόλια βουλευτήρια habitantes de Esparta, consejeros engañosos</i> E.<i>Andr</i>.446, δεσπότου πενέστου ῥυσὰ βουλευτήρια arrugados consejeros de un siervo-señor</i> Theopomp.Com.75 (parod. trág.).
}}
}}

Revision as of 12:21, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βουλευτήριον Medium diacritics: βουλευτήριον Low diacritics: βουλευτήριον Capitals: ΒΟΥΛΕΥΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: bouleutḗrion Transliteration B: bouleutērion Transliteration C: vouleftirion Beta Code: bouleuth/rion

English (LSJ)

τό,

   A council-chamber, seat of a βουλή, Hdt.1.170, A.Eu.570,684, E.Andr.1097, And.1.36, D.18.169, Pl.Grg.452e, Michel1203 (Iasos), etc.; = Lat. curia, Plu.Cic.31, Hdn.5.5.7.    II Council, Senate, D.H.2.12; of local βουλαί, PLond. 2.408.14 (iv A. D.), etc.; of individuals, δόλια βουλευτήρια treacherous counsellor, E.Andr.446; ῥυσὰ β. Theopomp. Com. 75 (paratrag.).

German (Pape)

[Seite 457] τό, Rathhaus, Aesch. δικαστῶν Eum. 684; Eur. Andr. 1097; Her. 8, 148; Plat. Gorg. 452 e u. öfter, wie Folgde, z. B. Andoc. 1, 95; Plut. Thes. 24; Rathsversammlung D. Hal. 2, 12; Rathgeber Eur. Andr. 446.

Greek (Liddell-Scott)

βουλευτήριον: τό, = βουλεῖον, τόπος ἐν ᾧ συνέρχονται οἱ βουλευταί, τόπος συνδιασκέψεως, Λατ. curia, Ἡρόδ. 1. 170, Αἰσχύλ. Εὐμ. 570, 684, Εὐρ. Ἀνδρ. 1097, Ἀνδοκ. 6. 3, Δημ., κ. ἄλλ.· ― ἡ Ρωμαϊκὴ curia, Ἡρῳδιαν. 5. 5, 12. ΙΙ. αὐτὴ ἡ βουλή, τὸ σύνολον τῶν βουλευτῶν ὡς σωματεῖον, Διον. Ἁλ. 2. 12· ἐπὶ προσώπων, ἀτόμων, δόλια βουλευτήρια, δόλιοι, ἄπιστοι σύμβουλοι, Εὐρ. Ἀνδρ. 446· ῥυσὰ β. Θεόπομπ. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 6.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
1 palais ou salle du conseil;
2 poét. le conseiller.
Étymologie: βουλεύω.

Spanish (DGE)

-ου, τό
A Iconcr.
1 local edificio o sala del Consejo, Consejo gener. (Θαλῆς) ἐκέλευε ἓν β. Ἴωνας ἐκτῆσθαι Hdt.1.170, cf. 7.148, ἀρχαῖσί τ' ἐπληροῦτο βουλευτήρια E.Andr.1097
del Consejo de Atenas ἡ ... βουλὴ εἰς τὸ β. ᾔει And.Myst.36, IG 13.27.10, 105.33, 420.10 (todas V a.C.), Pl.Grg.452e, Lycurg.124, 126, D.18.169, IIasos 252.1 (III/II a.C.).
2 del Tribunal del Areópago ref. al lugar πληρουμένου ... τοῦδε βουλευτηρίου A.Eu.570
ref. a la institución δικαστῶν τοῦτο β. A.Eu.684, cf. 704.
3 equiv. al lat. curia, edificio o lugar de reunión del Senado en Roma, Plu.Cic.31, LXX 1Ma.8.19, App.BC 2.21, Hdn.5.5.7, Cod.Iust.1.4.34.10, 3.52.11, Iust.Nou.38 praef.1
fuera de Roma POxy.2228.32 (III d.C.)
de ahí Senado como institución οἱ ... μετέχοντες τοῦ βουλευτηρίου πατέρες ἔγγραφοι προσηγορεύθησαν D.H.2.12
senado o consejo local ἐκ συναινέσεως παντὸς τοῦ βουλευτηρίου POxy.2110.8, cf. 10 (IV d.C.), πάντες οἱ ἀπὸ τοῦ βουλευτηρίου PAbinn.18.14 (IV d.C.), cf. PMerton 90.10 (IV d.C.), τὰ βουλευτήρια διῴκουν τὰς πόλεις Lyd.Mag.1.28
fig., de la Iglesia τὸ κοινὸν τῶν ψυχῶν β. Basil.M.30.289B.
II abstr. consejo, deliberación (οἱ μνηστῆρες) συνῆλθον εἰς β. κοινόν Charito 1.2.1, βουλευτήρια ἐν πόλεσιν συγκροτεῖται Serap.Ep.Mon.M.40.932D.
B ref. a pers. consejero (Ἀμφιάρεως) κακοῖσι βάζει πολλὰ Τυδέως βίαν ... κακῶν δ' Ἀδράστῳ τῶνδε β. (Anfiarao) ultraja al fuerte Tideo ... consejero de estas desgracias para Adrasto A.Th.575, Σπάρτης ἔνοικοι, δόλια βουλευτήρια habitantes de Esparta, consejeros engañosos E.Andr.446, δεσπότου πενέστου ῥυσὰ βουλευτήρια arrugados consejeros de un siervo-señor Theopomp.Com.75 (parod. trág.).