τελειωτής: Difference between revisions

From LSJ

ἀρχὴν μὲν μὴ φῦναι ἐπιχθονίοισιν ἄριστον· φύντα δ' ὅμως ὤκιστα πύλας Ἀίδαο περῆσαι → First, it is best for mortals to not be born. If born, to pass through Hades' gates as soon as possible.

Source
(Bailly1_5)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />celui qui achève <i>ou</i> accomplit.<br />'''Étymologie:''' [[τελειόω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />celui qui achève <i>ou</i> accomplit.<br />'''Étymologie:''' [[τελειόω]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from [[τελειόω]]; a completer, i.e. consummater: finisher.
}}
}}

Revision as of 17:52, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τελειωτής Medium diacritics: τελειωτής Low diacritics: τελειωτής Capitals: ΤΕΛΕΙΩΤΗΣ
Transliteration A: teleiōtḗs Transliteration B: teleiōtēs Transliteration C: teleiotis Beta Code: teleiwth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A accomplisher, finisher, τῆς πίστεως Ep.Hebr.12.2.

German (Pape)

[Seite 1085] ό, der Vollender, Vollbringer, Beendiger, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

τελειωτής: -οῦ, ὁ, ὁ τελειῶν, τελειοποιῶν, Ἐπιστ. πρ. Ἑβρ. ιβ΄, 2.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
celui qui achève ou accomplit.
Étymologie: τελειόω.

English (Strong)

from τελειόω; a completer, i.e. consummater: finisher.