ἐξαφύω

From LSJ
Revision as of 22:44, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (4)

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξᾰφύω Medium diacritics: ἐξαφύω Low diacritics: εξαφύω Capitals: ΕΞΑΦΥΩ
Transliteration A: exaphýō Transliteration B: exaphyō Transliteration C: eksafyo Beta Code: e)cafu/w

English (LSJ)

[ῠ],

   A draw forth, οἶνον . . ἐξαφύοντες Od.14.95: poet.aor., ἰὸν ἐξήφυσσεν ὀδόντων Opp.H.1.573: Ep. fut. 3pl., ἐξαφύουσιν· ἐξαντλήσουσιν, Hsch.

German (Pape)

[Seite 874] = Folgdm, ἐξαφύοντες Od. 14, 95.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξᾰφύω: ἀπαντλῶ, οἶνον... ἐξαφύοντες Ὀδ. Ξ. 95· - ποιητ. ἀόρ., ἰόν... ὃν πάρος ἧκε καὶ ἐξήφυσσεν ὀδόντων Ὀππ. Ἁλ. 1. 573· ἴδε ἀφύσσω.

French (Bailly abrégé)

ao. 3ᵉ sg. poét. ἐξήφυσσεν;
épuiser.
Étymologie: ἐξ, ἀφύω.

English (Autenrieth)

(ἀφύω=ἀφύσσω): draw entirely out; οἶνον, Od. 14.95†.

Greek Monolingual

ἐξαφύω (Α) αφύω
αντλώ (κρασί, νερό κ.λπ.) από δοχείοοἶνον δὲ ἐξαφύοντες», Ομ. Οδ.).

Greek Monotonic

ἐξᾰφύω: (ἀφύσσω), αντλώ οινοπνευματώδες ποτό, σε Ομήρ. Οδ.