ἄγγελμα

From LSJ
Revision as of 15:16, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (1)

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγγελμα Medium diacritics: ἄγγελμα Low diacritics: άγγελμα Capitals: ΑΓΓΕΛΜΑ
Transliteration A: ángelma Transliteration B: angelma Transliteration C: aggelma Beta Code: a)/ggelma

English (LSJ)

τό,

   A message, tidings, E.Or.876, Th.7.74, etc.

German (Pape)

[Seite 10] τό, Botschaft, Nachricht, Eur. Cr. 875; Thuc. 7, 74; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἄγγελμα: τό, μήνυμα, παραγγελία, εἴδησις, Εὐρ. Ὀρ. 876, Θουκ. 7. 74, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
message, nouvelle.
Étymologie: ἀγγέλλω.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
mensaje πολεμίων πάρα ἄ. E.Or.876, πρὸς τὸ ἄ. Th.7.74, κρυπτὰ ἀγγέλματα Hdn.7.6.5.

Greek Monotonic

ἄγγελμα: -ατος, τό, μήνυμα, ειδήσεις, μαντάτα, νέα, σε Ευρ., Θουκ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἄγγελμα: ατος τό весть, известие, сообщение Eur., Thuc.