δολιχοδρομέω
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
English (LSJ)
A run the δόλιχος, Aeschin. 3.91.
German (Pape)
[Seite 654] den Dolichos laufen, Aesch. 3, 91; στάδιον Poll. 3, 146.
Greek (Liddell-Scott)
δολῐχοδρομέω: τρέχω τὸν δόλιχον, Αἰσχίν. 66. 32.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
fournir la course du long stade.
Étymologie: δολιχοδρόμος.
Spanish (DGE)
correr el δόλιχος Aeschin.3.91, ὁ δὲ ἄριστα δολιχοδρομήσων τοὺς μὲν ὤμους καὶ τὸν αὐχένα κεκρατύσθω Philostr.Gym.32, cf. Tz.Comm.Ar.2.385.13.
Greek Monotonic
δολῐχοδρομέω: μέλ. -ήσω, τρέχω τον δόλιχον, σε Αισχίν.
Russian (Dvoretsky)
δολιχοδρομέω: совершать большой пробег Aeschin.
Middle Liddell
δολῐχοδρομέω, fut. -ήσω
to run the δόλιχος, Aeschin. [from δολῐχοδρόμος]